Ejemplos del uso de "oracle flashback" en inglés
In that year Motorola opened its Executive Institute at Oracle, Arizona.
В том же году Motorola открыла Институт высших руководителей в городе Оракл, штат Аризона.
Many businesses today work with third parties like Acxiom, Datalogix (Oracle Data Cloud), Epsilon, Experian and Quantium to help manage and understand their marketing efforts.
Сегодня многие компании пользуются услугами таких сторонних поставщиков, как Acxiom, Datalogix (Oracle Data Cloud), Epsilon, Experian и Quantium, для управления своей деятельностью в сфере маркетинга и анализа полученных результатов.
When I heard the amazing talk by Salman Khan on Wednesday, about the Khan Academy website that teaches hundreds of subjects to students all over the world, I had a flashback.
Когда в среду я услышал удивительное выступление Салмана Хана о сайте Академии Хана, где студентам со всего мира преподают сотни предметов, я кое-что вспомнил.
Even US Federal Reserve Chairman Alan Greenspan ordinarily the Oracle of Delphi on interest-rate matters, has declared the current situation "a conundrum."
Даже Председатель Федеральной Резервной Системы Соединенных Штатов Алан Гринспэн, который обычно является Дельфийским Оракулом в вопросах процентных ставок, объявил сегодняшнюю ситуацию "загадкой".
Many fans believe that when Ben turned to the dark side, adopting the sexy new moniker Kylo Ren as part of the process, he massacred his fellow knights-in-training (there is certainly a flashback scene in the film that implies this, although others suspect that Kylo may have turned some of his companions too).
Многие фанаты считают, что, когда Бен обратился к темной стороне и стал называть себя новым сексуальным именем Кайло Рен, он истребил других рыцарей (в эпизодах о прошлом в этом фильме есть сцены, подтверждающие эту версию, хотя некоторые считают, что Кайло обратил и других своих товарищей).
In comparison, the Oracle at Delphi's advice to the King of Lydia - "If you attack Persia, you will destroy a great kingdom" - is clarity itself.
По сравнению с ним Оракул в совете Делфи Королю Лидии - "Если Вы нападете на Персию, Вы разрушите великое королевство" - сама ясность.
As teased on Twitter by director Ron Howard, and later confirmed by all involved, the comic book characters Tag and Bink will make their on-screen debut in next year's flashback movie, played by screenwriter Jon Kasdan and first assistant director Toby Hefferman.
Как сообщил в Твиттере режиссер Рон Ховард, а позже подтвердили все причастные к этому делу, герои комиксов Таг и Бинк в будущем году дебютируют на экране в фильме-ретроспективе, который предложат зрителям сценарист Джон Кэздан (Jon Kasdan) и помощник режиссера Тоби Хефферман (Toby Hefferman).
In short, no central banker can be the Oracle of Delphi.
Вкратце, никакой центральный банк не может выступать в роли дельфийского оракула.
Tell me oracle, why has the man without a face not returned?
Скажи мне, Оракул, почему не возвращается Человек без лица?
They'll wheel me out at ceremonies, consult me like an oracle.
Меня будут выставлять во время церемоний, советоваться, как с предсказателем.
By night, she becomes Papa Nebo, the hermaphroditic oracle of the dead.
А ночью превращается в Папу Небо, двуполого оракула мертвых.
So, little fellow, you're on your way to the Southern Oracle?
Ну что, мальчуган, ты направляешься к Южному Оракулу?
Every night the oracle under its glass dome doggedly repeated the four letters of the mystery, like a message of deliverance.
Каждый вечер прорицательница, под своим стеклянным куполом, упрямо повторяла четыре таинственные буквы как послание избавления.
I was told to come here by the Oracle in the Temple of Poseidon.
Оракул в храме Посейдона сказала мне прийти сюда.
For example, the database software giant Oracle has been rumored to maintain close ties with the CIA.
Например, программное обеспечение базы данных гиганта Oracle должно было по слухам поддерживать тесные связи с ЦРУ.
Neusoft began as a low-cost competitor to the Oracle Corporation.
Neusoft была создана как ценовой конкурент Oracle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad