Beispiele für die Verwendung von "order by" im Englischen
Please send the above order by rail.
Просим доставить вышеуказанный заказ железнодорожным транспортом.
Please forward the above order by express delivery.
Просим доставить вышеуказанный заказ экспресс-почтой.
The topics are listed in alphabetical order by title.
Подразделы перечислены в алфавитном порядке по заголовку.
Continue to create the sales order by using the usual procedure.
Продолжите создание заказа на продажу, следуя обычной процедуре.
You can place a pending order by opening a new order.
Отложенный ордер может быть выставлен трейдером через окно открытия нового ордера.
You can place an order by using the Purchase order form.
Для размещения заказа можно воспользоваться формой Заказ на покупку.
FastTabs are organized by activity and in order by work process.
Экспресс-вкладки группируются по мероприятиям и упорядочиваются по рабочему процессу.
You can change the order by using the Up and Down buttons.
Изменить порядок можно кнопками Вверх и Вниз.
Use this procedure to create a batch order by using the split function.
Эта процедура используется для создания партионного заказа с помощью функции разбиения.
You can manually allocate material to the order by creating picking list journals.
Вы можете вручную распределить материал для заказа, создав журналы листов комплектации.
You can view the details of a purchase order by clicking View purchase order.
Можно просмотреть подробные сведения по заказу на покупку, щелкнув Просмотр заказа на покупку.
However, if you want your data displayed in sorted order, then you must use ORDER BY.
Его следует использовать, когда необходимо отобразить данные в отсортированном виде.
He had wrested Heaven's mandate from the wicked old order by sheer force of virtue.
Он вырвал мандат Неба из рук ослабевшего старого порядка единственно силой своей добродетели.
At least he has recognized the limits of America’s power to impose a global order by force.
По крайней мере, он признал пределы власти Америки при навязывании мирового порядка силой.
You can choose to transfer the quantity from the purchase order by selecting the Initialize quantity check box.
Можно переместить количество из заказа на покупку, установив флажок Инициализировать количество.
You can create additional column types, and then specify their order by clicking the Up and Down buttons.
Вы можете создать дополнительные типы столбцов, а затем указать их порядок с помощью кнопок Вверх и Вниз.
Last year the government put its finances in order by cutting wasteful and corrupt expenditures, such as enterprise subsidies.
В прошлом году правительство привело свои финансы в порядок, прекратив расточительные и корумпированные расходы, такие как субсидирование предприятий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung