Beispiele für die Verwendung von "organizing committee" im Englischen

<>
First National Meeting on Photogrammetry and Related Sciences, Organizing Committee, Buenos Aires (1976). Первое Национальное совещание по фотограмметрии и смежным наукам, Буэнос-Айрес (1976 год).
His delegation suggested that ICGEB should participate in the International Organizing Committee responsible for planning the Global Biotechnology Forum which was due to take place in December 2003. Его делегация предлагает, чтобы МЦГИБ принял участие в работе Международного органи-зационного комитета, отвечающего за подготовку к проведению в декабре 2003 года Глобального форума по биотехнологии.
Closing remarks were made by representatives of IAF, the University of Valencia, the Office for Outer Space Affairs and the local organizing committee for the 58th International Astronautical Congress, to be held in Hyderabad, India, in 2007. С заключительными замечаниями выступили представители МАФ, Университета Валенсии, Управления по вопросам космического пространства и местного комитета по организации пятьдесят восьмого Астронавтического конгресса, который будет проведен в Хайдарабаде, Индия, в 2007 году.
The High-level Summit Organizing Committee, responsible for supporting at the inter-agency level the preparations for the second phase of the World Summit, has analysed the changing patterns of the digital divide, the emerging information society and its building blocks, and their implications for the work of the United Nations system in support of development, including in particular the achievement of the Millennium Development Goals. Исполнительный комитет встречи на высшем уровне, отвечающий на межучрежденческом уровне за подготовку ко второму этапу Всемирной встречи, провел анализ новых тенденций в области информационного неравенства, процесса формирования информационного общества и его составляющих, а также их последствий для деятельности системы Организации Объединенных Наций в поддержку развития, в частности в направлении достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.