Beispiele für die Verwendung von "out of shape" im Englischen
Folks get pretty bent out of shape over those wheels.
Люди завидуют черной завистью, глядя на эти колеса.
You know, I think that there's a big parallel between bending the crucifix out of shape and creating swastikas.
Мне кажется, существует серьезная параллель между искажением формы распятия и созданием свастики.
But the point is, you don't have to get bent out of shape at the idea of buying the girls a used car.
Но дело в том, что ты не должна сердиться из-за идеи купить девочкам поддержанную машину.
Louis, you have a history of getting bent out of shape over hierarchy, so don't tell me that has nothing to do with this.
Луис, все знают, что ты помешан на иерархии, так что не говори мне, что тебя это не задело.
There are some charts in the back where I kept track of shape, color and consistency.
На обратной стороне имеются схемы на которых я отмечал форму, цвет и консистенцию.
And so very quickly you can accumulate a bunch of links, and it makes it more likely for newcomers to link to you in the future, and then you get this kind of shape.
Таким образом, можно очень быстро собрать огромное количество ссылок, и новичкам это даёт возможность ссылаться на вас в будущем. И тогда появляется вот такая форма.
It has curves in two directions, one curve upward and opposite transverse curve down the other, so any kind of perturbation spreads the forces over the surface of this type of shape.
Она изгибается в двух направлениях. одна кривая изогнута вверх и поперечно изогнутой вниз, так что любое возмущение распределяет силы по всей поверхности такой формы.
It's what we call a perfect fit of shape complimentarity, or hand in glove.
Мы называем это идеальным взаимодополнением посадки и формы, или рукой в перчатке.
Values of shape factor C for H/D between 0.25 and 0.50
Значения коэффициента геометрической формы C для H/D в пределах от 0,25 до 0,50
Values of shape factor C for H/D between 0.20 and 0.25
Значения коэффициента геометрической формы C для H/D в пределах от 0,20 до 0,25
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
«Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
Annex 5- Specifications of shape and dimensions- shape and dimensions of retro-reflective/fluorescent (class 1) or retro-reflective only (class 2) SMV rear marking plates
Приложение 5- Технические условия в отношении форм и размеров- Форма и размеры светоотражающих/флуоресцирующих (класс 1) или только светоотражающих (класс 2) задних опознавательных знаков TTC
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung