Beispiele für die Verwendung von "out of the blue" im Englischen
His birth mother called him this week Just out of the blue.
На этой неделе ему звонила его биологическая мать, внезапно.
I know what it looked like, but Naomi hit on me completely out of the blue.
Я знаю, как это выглядело, но Наоми подкатила ко мне совершенно внезапно.
Debt crises tend to come out of the blue, hitting countries whose debt trajectories simply have no room for error or unplanned adversity.
Кризис государственного долга имеет тенденцию наступать внезапно, нанося удар по странам, в кривой долга которых просто нет места для ошибок или незапланированных бедствий.
But that Saturday, out of the blue, he emailed me.
Но в ту субботу, мне свалилось письмо, как снег на голову.
She actually called me last night out of the blue.
Она позвонила мне прошлой ночью, как гром среди ясного неба.
I don't want this thing hitting him from out of the blue.
Не хочу, чтобы эта новость сразила его наповал.
Trump's dangerous economic views didn't just appear out of the blue.
Опасные взгляды Трампа на экономику не появились из ниоткуда.
What's new this time is that the current storm came out of the blue.
Однако на этот раз буря разразилась совершенно неожиданно.
Well, she showed up at my place last night out of the blue, asking questions.
Она явилась прошлой ночью, нежданно-негаданно, начала распрашивать.
It came out of the blue and it doesn't fit into your logical processors.
Эта новость просто свалилась с неба и она не слишком хорошо вписывается в той логические процессоры.
I doubt that you would have appointed me as your executor out of the blue.
Сомневаюсь, что ты бы назначил меня своим душеприказчиком, вот так, с кондачка.
I know it seems like it's out of the blue, but after Rita's death.
Я знаю, это как снег на голову, но после смерти Риты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung