Beispiele für die Verwendung von "outbursts" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle34 вспышка25 взрыв2 andere Übersetzungen7
Churchill had a few volatile outbursts here and there. У Черчилля было несколько непостоянных решений там и сям.
The small-scale student-led outbursts of 1985 through 1988 were sometimes tolerated, sometimes condemned, but never forcefully suppressed. Правительство иногда терпело, иногда осуждало маломасштабные студенческие выступления 1985 – 1988 годов, но никогда насильственно не подавляло их.
In response to these heretical outbursts, Carney has sounded emollient and understanding; and Draghi has laudably engaged with his critics’ arguments. Карни отвечает на этот бунт еретиков мягко и с пониманием, а Драги похвально погрузился в разбор аргументов своих критиков.
Of course, the bitterness of Sino-Japanese relations since the end of WWII helps set the stage for such nationalist outbursts, but the roots of China's rage go deeper. Конечно, горечь китайско-японских отношений со времен окончания Второй Мировой Войны создает благоприятную почву для таких проявлений национализма, но корни ярости, живущей в китайцах, уходят гораздо глубже.
And agenda items such as tax cuts, the Mexican border wall, and the renegotiation of the North American Free Trade Agreement – to say nothing of Trump’s own emotional outbursts – are fueling America’s radical right. А пункты повестки дня, такие как сокращение налогов, стена на границе с Мексикой и пересмотр Североамериканского соглашения о свободной торговле, не говоря уже о эмоциональных всплесках самого Трампа, подпитывают Американских радикальных правых.
The tragic irony of this age of human rights - where greater numbers are enjoying human rights than perhaps ever in history - is that it has been repeatedly darkened by outbursts of indiscriminate violence and organized mass killings. Трагизм эры прав человека, в которую эти права получили, пожалуй, больше людей, чем когда-либо в истории, состоит в том, что она постоянно омрачается повальным насилием и организованными массовыми убийствами.
CMM recovery before coal mining can reduce the gas content in coal seams to be mined and mitigate the risk of coal and gas outbursts, so as to effectively prevent the methane accident and improve the production conditions at coal mines. Откачка ШМ до стадии угледобычи может способствовать снижению содержания газа в разрабатываемых угольных пластах и снижению риска внезапных выбросов углегазовых смесей в интересах эффективного предотвращения аварий, вызываемых метаном, и улучшения производственных условий на угольных шахтах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.