Beispiele für die Verwendung von "overall medal count" im Englischen
But now that the final medal count is in we can compare Russia’s 2012 haul with its post-Soviet Olympic performances.
Но вот окончательный подсчет медалей завершен, и мы можем сравнить олимпийский урожай наград России-2012 с ее предыдущими выступлениями в постсоветский период.
The Sino-American duopoly has loomed large in the medal count (22% of the total), but not outrageously so.
Китайско-американская дуополия завоевала огромное количество медалей (22% от общего числа), но ничего нового не произошло.
Let us hope that the North Korean athletes’ journey from Pyongyang to PyeongChang bears diplomatic fruit, and that “the Peace Games,” as Moon calls them, will be remembered more for the North’s presence than for the final medal count.
Будем надеяться, что поездка спортсменов КНДР из Пхеньяна в Пхёнчхан принесёт дипломатические плоды, а «Игры Мира», как их называет Мун, запомнятся в большей степени присутствием Севера, а не итоговым подсчётом медалей.
Four accused, subject of an indictment confirmed and made public in October 2003, remain at large, bringing the overall fugitive count to 21.
Четыре обвиняемых, которым было предъявлено обвинительное заключение, подтвержденное и обнародованное в октябре 2003 года, остаются на свободе, и тем самым общее число разыскиваемых лиц достигло 21.
Soft-booking support has been updated, so that a worker’s soft-booked hours do not count against the worker’s overall availability.
Поддержка резервирования предварительного обновления, чтобы нежестко забронированные часы сотрудника не учитывались в оценке общей доступности сотрудника.
If performance monitoring of the host operating system indicates you're consuming more processor utilization than the equivalent of 2 processors, you should reduce the count of virtual processors assigned to guest virtual machines accordingly and verify that the overall virtual processor-to-physical core ratio is no greater than 2:1.
Если при наблюдении за производительностью несущей операционной системы обнаруживается потребление ресурсов процессоров, превышающее ресурсы двух процессоров, следует соответствующим образом сократить количество виртуальных процессоров, назначенное гостевым машинам, и проверить, что общее соотношение виртуальных процессоров к физическим ядрам не превышает 2:1.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
Evaluate the overall presentation, structure and content of the annual accounts, including the disclosures, and whether the annual accounts represent the underlying transactions and events in a manner that achieves fair presentation.
Проводим оценку представления годовой финансовой отчетности в целом, ее структуры и содержания, включая раскрытие информации, а также того, представляет ли годовая отчетность лежащие в ее основе операции и события так, чтобы было обеспечено их достоверное представление.
She is two years old, but she can already count to 100.
Ей всего два года, а она уже умеет считать до ста.
As concerns the ex-Moldovan competitor, Skvortsov, well he won himself a bronze medal in this tournament.
Что же касается экс-молдованина Скворцова, то он и он на этом турнире добрался до бронзовой медали.
In 2013, she won two series of the World Cup, took the silver medal at the European Championships in the individual competition, and became world champion in the mixed relay, which happens to be one of the new types of programmes in this sport.
В 2013-м она выиграла два этапа Кубка мира, завоевала серебряную медаль чемпионата Европы в личном первенстве и стала чемпионкой мира в смешанной эстафете, которая является одним из новых видов программы в этом виде спорта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung