Beispiele für die Verwendung von "overdrive" im Englischen

<>
With a body aging on overdrive. Чье тело стареет на повышенной передаче.
The result was the 1991 Maastricht Treaty – the point when European integration went into overdrive. Результатом стал Маастрихтский договор заключенный в 1991 году – то есть момент, когда европейская интеграция испытала лихорадочное переутомление.
You can hook up to the Internet with my overdrive. Подключись к Интернету через мой резервный канал.
I wanted to be the lead singer of bachman Turner overdrive, but seemed like a long shot. Я хотел быть солистом в Bachman-Turner Overdrive, но это слишком сложно.
The leprosy made him vulnerable to the anthrax, and the anthrax treatment put the leprosy in overdrive. Проказа сделала его уязвимым к сибирской язве, а сибирская язва дала полный газ проказе.
It was as if all my girl hormones had kicked into overdrive, and I was out for blood. Это как будто все мои женские гормоны взорвались, и я жаждала крови.
The Republican establishment has gone into overdrive to present President-elect Donald Trump as a guarantor of continuity. Республиканский истеблишмент лезет из кожи вон, пытаясь изобразить новоизбранного президента Дональда Трампа гарантом преемственности.
Commentators went into overdrive, imbuing the episode with broad significance: Trump was now not a Republican but an Independent. Комментаторы тут же поднял шум, придавая этой истории огромное значение: Трамп теперь оказывается не республиканский президент, а независимый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.