Beispiele für die Verwendung von "overlooked" im Englischen
Übersetzungen:
alle206
забывать10
забыть9
пропускать7
выходить5
просматривать2
забываемый2
смотреть сквозь пальцы2
забытый2
забываться1
нераспознанный1
просматриваться1
andere Übersetzungen164
But often overlooked - or at least underestimated - is Japan.
Но кого часто игнорируют или, по крайней мере, недооценивают, так это Японию.
To many bankers, these are just details to be overlooked.
Для многих банкиров это лишь детали, не стоящие внимания.
Until recently, such nature-based solutions were too often overlooked.
Вплоть до недавнего времени подобные природные решения зачастую игнорировались.
On the contrary, female candidates tend simply to be overlooked.
Напротив, женщин-кандидатов, как правило, попросту упускают из виду.
Furthermore, separability had not been overlooked, but deliberately left aside.
Кроме того, вопрос об отделимости был не проигнорирован, а сознательно оставлен в стороне.
But there is a deeper problem that has been overlooked:
Но есть и более глубокая проблема, которую недооценивают:
But when rebuilding starts, rural areas must not be overlooked.
Но когда начнутся восстановительные работы, оставлять сельскую местность без внимания будет неправильно.
But a crucial difference between Nakasone and Koizumi is often overlooked:
Но критическое различие между Накасоне и Коидзуми часто упускается из вида:
Steps like these may have been overlooked in better economic times.
Таким шагам, возможно, не придали бы внимания в лучшие экономические времена.
This setback was overlooked, though, when a launch opportunity arose in 1985.
Тем не менее, когда в 1985 году появилась возможность запуска, на это обстоятельство было решено закрыть глаза.
But he overlooked the fact that Schlagg had strong connections in Switzerland.
Но он не учел, что Шлаг имеет в Швейцарии сильные связи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung