Exemples d'utilisation de "overseas business trip" en anglais

<>
Likewise, many other European banks are cutting back their overseas business sharply. Кроме того, многие другие европейские банки очень резко сокращают свой зарубежный бизнес.
On a business trip В командировке
As government policies and the business environment may differ sharply between the home and the host country, SMEs need assistance from home and host Governments in dealing with legal matters, collecting information on overseas business opportunities and foreign market characteristics. Поскольку между политикой государства и условиями воспроизводства между принимающими странами и странами базирования могут иметься резкие несоответствия, МСП нуждаются в помощи со стороны правительства принимающей страны и страны базирования в решении юридических вопросов в сборе информации о деловых возможностях за рубежом и особенностях иностранных рынков.
We can imagine how a bronze importer from Funen in Denmark died on a business trip to Austria. Мы можем предположить, что импортер бронзы из Фюнена в Дании скончался во время своей деловой поездки в Австрию.
She's on a business trip to China, and she sent it to me out of the blue. Она в деловой поездке в Китае и тут она неожиданно присылает мне это.
Clive is taking me on a business trip to South America. Клайв берет меня на бизнес поездку в Южную Америку.
Kara just took a three-day business trip and little Henry there just got sick. Кара уехала в командировку, а малыш Генри заболел.
I came on a business trip to Jeju island, but I heard it was Mo Ne's birthday and said I'd drop by. Я здесь по работе, но узнала, что у Мо Не день рождение, и решила ее навестить.
That you were on a business trip for a long time. Что ты в командировке в течение длительного времени.
I was unfaithful to my husband once, on a business trip. Я изменила мужу единственный раз, когда была в деловой поездке.
My father went on a long business trip there, and he brought me back the most beautiful doll from Harrods. Отец ездил туда в долгую командировку по делам и привез мне оттуда самую красивую в мире куклу из Harrods.
Oh, my fiancée is going on a long business trip, so, you know, we wanted to have a romantic night, just the two of us. О, моему жениху предстоит долгая деловая поездка, поэтому, знаете, мы хотели провести романтический вечер, только вдвоем.
A month ago, my mother called to tell me my father had left for a business trip and that she hadn't heard from him for three days. Месяц назад, моя мать позвонила чтобы сказать мне что отец уехал в бизнес поездку и что от него ничего не слышно в течении трех дней.
I also got angry with my husband a few days ago, as he left for a business trip over a badminton racquet. Недавно, я тоже поругалась с мужем, который уезжал в командировку, из-за ракетки для бадминтона.
Okay, well, it's not like taking a business trip to Baltimore. Хорошо, хорошо, это не похоже на путешествие в Балтимор.
Except the Uncle was on a business trip at the time of the murder, no? А ничего, что его дядя был в командировке в момент убийства, нет?
Oh, and I'm going on a business trip to Mykonos for July. Да, и я собираюсь в деловую поездку на Миконос в Июле.
Says here her husband was on a plane to China for a business trip at the time of death. Тут написано, что ее муж в момент убийства летел в Китай в командировку.
Well, this'll be a nice business trip, won't it? Ну, это будет хорошая рабочая поездка, правда?
I think when someone at Walter's pay grade takes a business trip, it's always sudden, Thea. Я думаю, когда в компании Уолтера берут командировки Это всегда внезапно, Тея.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !