Beispiele für die Verwendung von "ovine" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle45 бараний11 andere Übersetzungen34
Field 1 Species = 4 (OVINE) Поле 1 Вид = 4 (БАРАНИНА)
Normal lean ovine product demonstrates a characteristic red colour. Нормальная постная баранина имеет характерный красный цвет.
This item has the following UNECE Ovine code: 44932211340000145100 Данному продукту присваивается следующий код системы кодирования баранины ЕЭК ООН: 44932211340000145100
Other Ovine Categories may be specified using individual country grading criteria. Другие категории баранины могут определяться на основе использования критериев классификации отдельных стран.
Item 3: Status of publications on existing standards (Bovine, Ovine, Chicken, Llama/Alpaca) Пункт 3: Информация о положении с публикацией существующих стандартов (говядина, баранина, курятина, лама/альпака)
Traceability requires a verifiable method of identification of ovine animals, carcases, cartons and cuts. Для отслеживания происхождения продукции необходимо использовать поддающийся проверке метод идентификации овец и баранов, туш, картонной тары и отрубов.
The customer orders, using the UNECE Standard for Ovine Carcases and Cuts coding scheme. Заказы покупателя с использованием стандарта ЕЭК ООН для схемы кодирования говяжьих туш и отрубов.
[Associated pictures are to be included in the final document as in Ovine standard] [Соответствующие рисунки будут включены в окончательный документ как в стандарте на баранину]
The UNECE standards for Ovine Meat and Chicken Meat have been transmitted for layout and printing. Стандарты ЕЭК ООН на баранину и мясо кур были переданы для верстки и печати.
Final corrections had been made to the texts for chicken meat, ovine meat, and bovine meat. В ходе сессии были внесены окончательные поправки в тексты, касающиеся курятины, баранины и говядины.
The object of this standard is to describe all ovine meat items commonly traded in international commerce. Целью настоящего стандарта является описание всех продуктов из баранины, обычно поступающих в международную торговлю.
The Working Party adopted the texts for bovine, ovine, porcine and chicken meat as revised UNECE standards. Рабочая группа утвердила тексты, касающиеся говядины, баранины, свинины и мяса кур, в качестве пересмотренных стандартов ЕЭК ООН.
Traceability requires a verifiable method of identification of ovine animals, carcases, cartons and cuts throughout the supply chain. Для отслеживания происхождения продукции необходимо использовать поддающийся проверке метод идентификации свиней, туш, картонной тары и отрубов на всех этапах производственно-распределительной цепи.
At the session final corrections were made to the texts for chicken meat, ovine meat, and bovine meat. В ходе сессии были внесены окончательные поправки в тексты, касающиеся курятины, баранины и говядины.
This would mean that the standards for ovine, bovine, chicken and llama/alpaca meat would be reviewed in 2007. Это означает, что стандарты на баранину, говядину, мясо кур и мясо ламы/альпаки должны подвергнуться пересмотру в 2007 году.
Final corrections were submitted to the secretariat on the texts of the standards for chicken meat and ovine meat. В секретариат были представлены окончательные исправления, внесенные в тексты стандартов на курятину и баранину.
Traceability requires a verifiable method of identification of ovine animals, carcases, cartons and cuts at all stages of production. Для отслеживания происхождения продукции необходимо использовать поддающийся проверке метод идентификации овец и баранов, туш, картонной тары и отрубов на всех этапах производства.
Traceability requires a verifiable method of identification of ovine animals, carcases, cartons, and cuts (optional) at all stages of production. Для отслеживания происхождения продукции необходимо использовать поддающийся проверке метод идентификации овец и баранов, туш, картонной тары и отрубов (факультативно) на всех этапах производства.
The Standards for Ovine and Chicken Meat were currently with the printing department and should be published before the summer. В настоящее время стандарты на баранину и мясо кур переданы издательскому отделу и должны быть опубликованы до начала лета.
As defined in the General Requirements for Meat Carcasses and Cuts, the specified use code for the ovine species/class is 4. Как определяется в Общих требованиях для мясных туш и отрубов, установленное значение кода для видов/сортов баранины- 4.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.