Beispiele für die Verwendung von "paling fence" im Englischen

<>
They painted the fence green. Они покрасили ограду в зелёный цвет.
I'm blushing, I'm paling, I'm about to tell her that. Я краснею, я бледнею, захотелось вдруг сказать.
There is a fence about the house. Дом обнесён оградой.
Fred had his little brother paint the fence. Фред заставил своего младшего брата покрасить забор.
She was too short to see over the fence. Её роста не хватало, чтобы посмотреть через забор.
There is a fence around the house. Вокруг дома есть забор.
The top of this tree is level with the fence. Верхушка дерева на одном уровне с забором.
Her house is enclosed with a white fence. Её дом окружён белым забором.
The horse jumped over the fence. Лошадь перепрыгнула забор.
A fence between makes love more keen. Преграда между двоими делает любовь сильнее.
Mary loves her bamboo fence. Мэри любит свою бамбуковую изгородь.
The fence was painted by my father. Ограду покрасил мой отец.
You should take advantage of the good weather to paint the fence. Ты должен воспользоваться погодой и покрасить забор.
The grass is always greener on the other side of the fence. У соседа трава зеленее.
A couple of months ago a construction fence arose near the Smolenskaya metro station on the Arbatsko-Pokrovskaya line. Пару месяцев назад у метро "Смоленская" Арбатско-Покровской линии возник строительный забор.
It is issued to him, and given through the fence. Ему выписывают ее, передают через заборчик.
If you start employing this logic from time to time, taking a step back and looking at the market from the opposite side of the fence (the professionals side) you may not only find some great trading opportunities, you may start avoiding some bad trades as well. Если вы начнете придерживаться этой логики время от времени, делая шаг назад и глядя на рынок с противоположной стороны схватки (со стороны профессионалов), вы не только можете найти хорошие торговые возможности, но также сможете начать избегать некоторых плохих сделок.
Firstly, Martin Weale has always been on the more hawkish side of the fence, whereas Iain McCafferty was typically more neutral. Во-первых, Мартин Вил (Martin Weale) всегда был склонен в более «ястребиную» сторону, а Ян Маккаферти (Iain McCafferty), как правило, занимал более нейтральную позицию.
We still don’t think that enough members are convinced that more QE is the answer to the UK’s problems, and they could stay on the fence until Mark Carney comes to the helm in July. Мы по-прежнему не достаточно убеждены в том, что имеется достаточно голосов членов банка за ввод QE, как решение всех проблем в Великобритании, и решение может оставаться до прихода Марк Карни в июле.
The millions now sitting on the fence would be appalled, and would rally around the government. Миллионы, нынче пребывающие в нерешительности, будут поражены и переметнутся на митинги в поддержку правительства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.