Beispiele für die Verwendung von "papers" im Englischen

<>
Who signed the confinement papers? Кто подписал сопроводительные документы?
I signed the extradition papers. Я подписал бумаги об экстрадиции.
They are small square papers you stick on envelopes. Это бумажные квадратики, которые приклеиваются на конверты.
Not according to the afternoon papers. Нет, если верить дневным газетам.
This is one of my papers: Это одна из моих статей:
It's not just for term papers. Она не только для рефератов.
Get the divorce papers, Kev. Давай документы на развод, Кев.
Court ordered custodial transfer papers. Суд выдал бумаги на перевод заключенного.
Tessa James delivered papers that night. Тесса Джеймс доставляла газеты той ночью.
Hydrology and Hydrochemistry and scores of scientific papers. гидрология и гидрохимия" и множества научных статей.
Equally varied activities are found in the teaching work itself: conferences, seminars, discussions, defence of topic papers, practical role-playing games, and round tables on educational problems. Не менее разнообразные формы используются и в учебной деятельности: конференции, семинары, дискуссии, защита рефератов, практические ролевые игры, " круглые столы " по проблемам воспитания.
Are these your transfer papers? Это документы о переводе?
The papers proved him correct. Бумаги подтверждали, что он был прав.
Could you call for the evening papers? Не могли бы вы позвонить на счет вечерних газет?
Yeah, it's journals and research papers I wrote as a child. Да, это исследовательские журналы и статьи, которые я написал будучи ребенком.
The Task Force's Academic Working Group agreed to provide the programme with names of scholars who would be interested in drafting discussion papers, and a number of institutions agreed to make films available for screening in New York. Рабочая группа по научным исследованиям при Целевой группе согласилась предоставить программе имена ученых, которые могут быть заинтересованы в подготовке дискуссионных рефератов, и ряд институтов согласились предоставить фильмы для показа в Нью-Йорке.
Mr Wickers, I need the papers. Мистер Викерс, документы.
Paige pulled the transfer papers. Пейдж отозвала бумаги о переводе.
People watch the news, read the papers. Люди смотрят новости, читают газеты.
They write these great symbolic treatises called books, and papers, and op-ed articles. Они пишут великие символические трактаты, называемые книгами, научными трудами, и публицистическими статьями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.