Beispiele für die Verwendung von "parameter settings" im Englischen

<>
The same parameter settings are available for inventory recalculation as for inventory close, but inventory recalculation can be performed on a subset of inventory items. Для пересчета запасов доступны те же установки параметров, что и для закрытия запасов, но пересчет запасов может выполняться для подмножества складских номенклатур.
Production parameter settings should always reflect your production environment. Настройки параметров производства всегда должны отражать производственную среду.
General - General parameter settings for production jobs in Manufacturing execution. Разное - общие параметры для производственных заданий в Управление производством.
You can modify the questionnaire parameter settings at any time. Параметры анкет можно изменять в любое время.
Production parameter settings affect inventory management, production management, and cost calculation. Настройка производственных параметров влияет на управление запасами, управление производством и расчет затрат.
The following examples illustrate parameter settings that support different BOM consumption principles. Следующие примеры иллюстрируют параметры, которые поддерживают различные принципы потребления спецификации.
In the Parameter usage field, specify whether the parameter settings are by company or by site. В поле Использование параметра укажите, применяются ли параметры к компании или местоположению.
If you clear this check box, the parameter settings in the Production control module are used. Если этот флажок снят, используются настройки параметров в модуле Управление производством.
Items are reserved, and the price of the finished goods is calculated, based on parameter settings. Номенклатуры резервируются и рассчитывается цена готовой продукции на основе настроек параметров.
The parameter settings for the module determine whether you must enter a reason for the reversal. Настройки параметров для модуля определяют, необходимо ли вводить причину реверсирования.
Some forms in the following table require information or parameter settings before you can navigate to them. Некоторые формы в следующей таблице требуют для навигации настроек информации или параметров.
To open the form in the following table, you may have to enter information or parameter settings. Чтобы открыть форму в следующей таблице, может потребоваться ввести сведения или настройки параметров.
To open some of the forms in the following table, you must enter information or parameter settings. Для открытия некоторых из форм в следующей таблице необходимо ввести информацию или настройки параметров.
Some forms can be opened only if prerequisite information or parameter settings have been entered into the system. Некоторые формы можно открыть, только если в систему введены необходимая предварительная информация или значения параметров.
Some forms or list pages in the following table require information or parameter settings to navigate to them. Некоторые формы или страницы списков в следующей таблице требуют для навигации настроек информации или параметров.
Some forms in the following table can be opened only when required information or parameter settings have been configured. Некоторые формы в следующей таблице могут быть открытой только в том случае, когда необходимая информация или параметры настроены.
If the check boxes are selected, the project parameters apply; if they are cleared, the project parameter settings are ignored. Если установлены флажки, параметры проекта применяются; если флажки сняты, параметры проекта игнорируются.
Some forms in the following table are available only if prerequisite information or parameter settings have been entered in the system. Некоторые формы в следующей таблице доступны только в том случае, если в систему введены необходимые сведения или настройки параметров.
Some forms in the following table can be opened only if prerequisite information or parameter settings have been entered in the system. Некоторые формы в следующей таблице можно открыть, только если в систему введены сведения о необходимых компонентах или настройки параметров.
Features are introduced for setting parameters for planning to make it easier to understand how parameter settings can affect data in Microsoft Dynamics AX. Введены функции настройки параметров для планирования, чтобы облегчить понимание того, как настройки параметров могут повлиять на данные в Microsoft Dynamics AX.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.