Exemples d'utilisation de "passenger" en anglais

<>
We need the passenger list. Нам потребуется список пассажиров.
Revenue earning from passenger transportation. Поступления от пассажирских перевозок.
1/For passenger cars steel disc wheels. 1/Для стальных дисковых колес легковых автомобилей.
Injured were a 55-year-old passenger and a 44-year-old bus driver, whose leg was jammed. Пострадала 55-летняя пассажирка и 44-летний водитель автобуса, которому зажало ногу.
Both passenger and conductor profit. Выгодно и проводнику и пассажиру.
Table 1: Passenger traffic 1985-1998 Таблица 1: Пассажирские перевозки в 1985-1998 годах
SEAT-BELTS IN PASSENGER CARS: FITTED IN VEHICLES; MANDATORY/OPTIONAL USE 27/ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ В ЛЕГКОВЫХ АВТОМОБИЛЯХ: УСТАНОВКА В ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ; ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ/ФАКУЛЬТАТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 27/
A female bus passenger kept the explosives covered with an acid-dipped cloth to prevent inspection sniffing dogs from sensing it. Одна из пассажирок автобуса везла свой груз в коробках, смоченных уксусом, чтобы взрывчатку не учуяли служебные собаки.
Seat number for the passenger Номер места пассажира
Figure 3: Distribution of passenger traffic Диаграмма 3: Распределение объема пассажирских перевозок по годам
Final Regulatory Evaluation- International Standard for Passenger Car Brake Systems, FMVSS No. 135 Оценка окончательного правила- международный стандарт (FMVSS) № 135 по тормозным системам легковых автомобилей
Yesterday in Brooklyn, a taxi drove into the back of a truck under the 86th street I train, killing the driver and his female passenger. Вчера в Бруклине, такси врезалось в грузовик под мостом линии метро, погиб водитель и его пассажирка.
I want a full passenger list. Мне нужен полный список пассажиров.
Breakdown of cross-border passenger public service Распределение трансграничных пассажирских перевозок общественным транспортом
There are emission limits for passenger cars (with diesel engines), trucks and buses. Установлены предельные значения выбросов для легковых автомобилей (с дизельными двигателями), грузовых автомобилей и автобусов.
Do you have a passenger list? У вас есть список пассажиров?
Checking accompanied and unaccompanied baggage (on passenger ships); досмотр сопровождаемого и несопровождаемого багажа (на пассажирских судах);
It contains a request to include in the Compendium of Candidates FMVSS No. 135 on Passenger car brake systems. В нем содержится запрос на включение в Компендиум потенциальных правил федерального стандарта (FMVSS) № 135 по тормозным системам легковых автомобилей.
You picked up an extra passenger. Вы подобрали еще одного пассажира.
Passenger border control in sleeping and couchette cars Пассажирский пограничный контроль в спальных и купейных вагонах
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !