Beispiele für die Verwendung von "pay attention" im Englischen mit Übersetzung "обращать внимание"
Übersetzungen:
alle282
обращать внимание149
уделять внимание58
уделить внимание7
andere Übersetzungen68
Pay attention to Windows SmartScreen notifications.
Обращайте внимание на уведомления Windows SmartScreen.
Please pay attention to our licensing conditions.
Просим обратить внимание на лицензионные требования.
It means everybody be quiet and pay attention.
Она называется "вольно" Это значит, что каждый должен быть спокойным и обратить внимание.
Please pay attention to this short safety demonstration.
Пожалуйста, обратите внимание на демонстрацию техники безопасности.
People most likely to pay attention to your ad.
Люди, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на вашу рекламу.
Reaching people who will pay attention to your ads.
Охват людей, которые обратят внимание на вашу рекламу.
When creating your ad pay attention to the following settings:
При создании рекламы обратите внимание на следующие настройки.
So we're only gonna pay attention to abnormal abnormalities?
Так мы будем обращать внимание только на ненормальные ненормальности?
Pay attention to whether the value is in bytes or kilobytes.
Обратите внимание на то, в каких единицах задано значение — в байтах или в килобайтах.
It has to get very compelling before we'll pay attention.
Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание.
In the meantime, pay attention for any mention of clinical trials.
А тем временем, обращай внимание на любые упоминания клинических тестов.
Under the budget you pick, pay attention to Est. People Reached.
При выборе бюджета следует обращать внимание на показатель Приблизительный охват.
Pay attention to the goods available for sale only in our train.
Обратите внимание на сувениры, которые можно приобрести только в нашем поезде.
I pay attention to the background details and bring them to you.
Я обращаю внимание на фоновые детали и предлагаю их вашему вниманию.
Under the daily budget you pick, pay attention to Est. clicks per day.
При выборе дневного бюджета следует обращать внимание на показатель Прибл. количество кликов в день.
Under the daily budget you pick, pay attention to Est. likes per day.
При выборе дневного бюджета следует обращать внимание на показатель Прибл. количество отметок «Нравится» в день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung