Beispiele für die Verwendung von "pedestrians" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle191 пешеход182 andere Übersetzungen9
Route planner for pedestrians and bicyclists in the Helsinki metropolitan area; выбор маршрутов пешеходного и велосипедного движения в метрополитенском районе Хельсинки;
One of our graduate students then says, well, how does a driverless car communicate with pedestrians? Один выпускник спросил: "А как автопилот реагирует на прохожих?"
In general, roads should be designed so as to minimize the crossing distances of pedestrians at designated pedestrian crossings. В целом дороги следует проектировать таким образом, чтобы минимизировать расстояние между краями пересекаемой проезжей части на обозначенных пешеходных переходах.
In the Third World, this means offering residents clean and plentiful public parks and keeping the sidewalks clear for pedestrians. В странах третьего мира это означает предоставление жителям городов обилия чистых парков и пешеходных тротуаров.
We also have examples of whole countries - Holland and some Scandinavian countries - where exercise is encouraged by the inclusion of bicycles and pedestrians in urban design. У нас также есть примеры целых стран – Голландия и некоторые Скандинавские страны – где занятия физическими упражнениями поощряется включением велосипедных и пешеходных дорожек в городской дизайн.
Regulation On Structure Maintenance No 147/K (Tunnel Maintenance And Other References, Chapter 14; Tracks On The Bridges And In The Tunnels, Chapter 8; Viaducts, Pedestrians Bridges And Tunnels, Chapter 13). Правила технического обслуживания инфраструктуры № 147/К (Техническое обслуживание туннелей и прочие вопросы, глава 14; Железнодорожные пути на мостах и в туннелях, глава 8; Виадуки, пешеходные мосты и туннели, глава 13).
Suicide bombers who enter Israeli shopping districts, suburbs and settlements, snipers who shoot at passing traffic, and gangs who stab pedestrians in the parks have instilled a sense of fear into all Israelis. Самоубийцы, проникающие с бомбами в израильские торговые центры, пригороды и поселения, снайперы, обстреливающие проезжающие автомашины, и члены банд, наносящие ножевые раны прохожим в парках, вселили во всех израильтян чувство страха.
According to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, since January 2006, the Israeli army has barred Palestinian pedestrians and vehicles from using 8 of the 12 routes to occupied East Jerusalem. По данным Управления по координации гуманитарных вопросов, с января 2006 года израильская армия закрыла 8 из 12 маршрутов в оккупированный Восточный Иерусалим для пешеходного и автомобильного движения палестинцев.
Vulnerable road users, such as pedestrians, cyclists and motorcyclists, who lack the protective shell of a car and who have been overlooked in many road safety strategies, are particularly at risk and in need of protection. Уязвимые участники дорожного движения, такие как переходы, велосипедисты и мотоциклисты, у которых нет «защитной оболочки» в виде кузова автомобиля и которым не уделяется достаточного внимания во многих стратегиях обеспечения безопасности дорожного движения, подвергаются особой опасности и нуждаются в защите.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.