Beispiele für die Verwendung von "peering network" im Englischen

<>
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
These days, peering through a similar lens, they regard Islamism as a monolithic movement with coordinated leadership, a coherent ideology, an unabashedly violent strategy, and an aim of world jihad with all possible speed. Глядя в тот же самый бинокль в наши дни, эти ветераны-хладовоины видят в исламизме монолитное движение с четким и организованным руководством, с ясной и последовательной идеологией, с наглой и жестокой стратегией – движение, которое изо всех сил идет к своей цели развязывания всемирного джихада.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
You can't be skulking around the dark, peering into the guests' bathrooms. Ты не можешь шпионить в темноте и подглядывать в ванные комнаты гостей.
Network Identification Wizard Мастер сетевой идентификации
It must be strange peering into people's lives all day long like that. Должно быть странно так вот весь день всматриваться в человеческие жизни.
Obtain network information Получить информацию о сети
The closing decade of the twentieth century offered a crystal ball for anyone peering into the future of the Asia-Pacific region. Заключительное десятилетие 20 века стало неким хрустальным шаром, позволившим всем взглянуть в будущее азиатско-тихоокеанского региона.
For network installation: Для сетевой установки:
Peering into the future of this premier league of companies five years from now, the FT sees a number of shifts as likely, with Europe catching up, Japan losing even more ground, and America giving up some ground, too. Заглядывая в будущее этой первой лиги компаний в ближайшие пять лет, FT прослеживает ряд тенденций, таких как возможное сокращение отставания Европы, еще большую потерю позиций Японией и также некоторое снижение позиций Америки.
Development of a sales network in our sales region. Создание сети сбыта в Вашей торговой области.
Delivery optimization download mode is set to HTTP blended with peering behind same NAT. Режим скачивания с оптимизацией доставки: Сочетание HTTP с пирингом, осуществляющимся за одним средством преобразования сетевых адресов (NAT)
Click Network and Internet Connections Щелкните по ссылке Сеть и подключения к Интернету
These endpoints are available via the internet and Azure Public peering. Эти конечные точки доступны через Интернет и общедоступный пиринг Azure.
Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage. Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта.
The endpoints listed as a Yes in the ExpressRoute for Office 365 column are available both over the internet and over ExpressRoute with Microsoft peering configured. Конечные точки, для которых в столбце ExpressRoute для Office 365 указано Да, доступны как по Интернету, так и через подключения ExpressRoute на базе пиринга Майкрософт.
Click Network Connections Нажмите Сетевые подключения
The front of wars is increasingly non-human eyes peering down on our perceived enemies from space, guiding missiles toward unseen targets, while the human conduct of the orchestra of media relations in the event that this particular drone attack hits a villager instead of an extremist. Это всё более нечеловечный взгляд на войну, взирающий на наших врагов из ниоткуда и наводящий ракеты на невидимые цели, в то время как руководство оркестром СМИ - вполне человеческое, и вот в СМИ освещается, как снаряд уничтожил крестьянина вместо экстремиста.
I use a different network Я использую другую сеть
I know that as you have been peering into the future, and as we've heard some of it here tonight, I would like to live in that age and see what is going to be. Я знаю, что вы заглядывали в будущее, и как мы уже слышали сегодня вечером, мне хотелось бы жить в том времени и увидеть, каким оно будет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.