Beispiele für die Verwendung von "pensive" im Englischen

<>
You sound a little pensive. Ты говоришь немного задумчиво.
Hey, why the pensive look? Эй, почему задумчивый взгляд?
I can't see your face, but those are definitely Your "brooding and pensive" shoulders. Я не могу увидеть твое лицо, но это определенно твои "размышляющие и задумчивые" плечи.
Mary's mood ring, which she'd found in a cereal box, was grey which, according to the chart, meant she was either pensive, unconsciously ambitious or hungry. Кольцо настроения, которое Мэри нашла в упаковке каши, было серым что, в соответствии с таблицей означало, что она была либо задумчива, либо подсознательно честолюбива или голодна.
As rightwing elements introduced the notion of his ‘dithering on Afghanistan’ into the journalistic bloodstream, the media were continually appraised of the intensiveness of these consultations, and invited to witness a pensive president on a well-orchestrated visit to Dover Air Force Base where the dead soldiers arrive. После того как неоконсервативные элементы ввели в журналистский кровоток идею о его “сомнениях по поводу Афганистана”, СМИ постоянно сообщали о напряженности этих консультаций, а пресс-служба Белого дома приглашала журналистов понаблюдать за задумчивым президентом в рамках хорошо срежиссированного визита на базу ВВС “Довер”, куда прибывают гробы с мертвыми солдатами.
You look pretty pensive, too. Ты выглядишь решительным тоже.
They're majestic, pensive and tall. Величавые, меланхоличные, высокие.
Ah, that's her pensive walk. А, это ее вдумчивая походка.
I had a feeling, a pensive one. У меня было ощущение, типа шестого чувства.
My leisure serves me, pensive daughter, now. Дочь моя, сейчас свободен я как раз.
That's because I have nothing to hide, Pensive One. Это потому, что мне нечего скрывать, Меланхоличный Некто.
Would be Agent David, and "pensive academic" would be McGee. Должно быть агент Давид, и "меланхоличный профессор" должен быть МакГи.
There you have it, James Bly obviously very pensive about the upcoming race. Ну как вы видите Джимми Блай очень обеспокоен предстоящим этапом.
Uh, the "spirited warrior" would be Agent David, and "pensive academic" would be McGee. "Смелый воин" должно быть агент Давид, и "меланхоличный профессор" должен быть МакГи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.