Ejemplos del uso de "pentagon" en inglés

<>
A recent Pentagon report is unsparing: Последний доклад Пентагона беспощаден:
I could have been a heptagon if you'd been a pentagon! Я мог бы быть семиугольником, будь ты пятиугольником!
Black smoke billowing up from the Pentagon. Черный дым вздымался от Пентагона.
Look at the pentagon, for instance, pull this out - it becomes a boat shape trapezium. Посмотрим, например, на пятиугольник. Растягиваем его - выходит трапеция в форме лодки.
And it's a crypt, not the Pentagon. И это крипта, не Пентагон.
With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons. Если четыре, то будет квадрат. Можно сделать пятиугольник, шестиугольник и другие многоугольники.
Oh, you have a girlfriend at the Pentagon? У тебя есть девушка в Пентагоне?
And I said, first of all, let me do the calculation on that compound, bottom right, which is related to coumarin, but has an extra pentagon inserted into the molecule. Я сказал, что в первую очередь хотел бы сделать расчёт этого соединения, внизу справа, который похож на кумарин, но имеет дополнительный пятиугольник в молекуле.
You, you kleptomaniac, get to break into the Pentagon. Ты, клептоман, вломишься в Пентагон.
After they left the Pentagon, she called a press conference. После того, как они покинули Пентагон, министр созвала пресс-конференцию.
This, however, is not true for Congress or the Pentagon. Но о Конгрессе и о Пентагоне этого сказать нельзя.
They were bringing a lawyer into the Pentagon press office. Они вызвали юриста в пресс-центр Пентагона.
Silicon Valley, it seems, has more potency than the Pentagon. Силиконовая долина, по-видимому, имеет большую эффективность, чем Пентагон.
Pentagon analysts think he has Asperger’s, a form of autism. Аналитики Пентагона подозревают, что у него синдром Аспергера — одна из форм аутизма.
The Pentagon routinely denies that they are in the front lines. Пентагон постоянно отрицает, что они находятся на передовой.
Before joining the Pentagon, Donald Rumsfeld was a key player as well. Прежде чем стать главой Пентагона, Дональд Рамсфелд также входил в число ключевых игроков.
The Pentagon has decided military chaplains may now perform same-sex marriages Пентагон решил, что военные капелланы могут благословлять однополые браки
She's probably got more cameras than the Pentagon, inside and out. Да у нее наверное камер больше чем у Пентагона и внутри и снаружи.
Indeed, the Pentagon wants to enlarge the Marine Corps and Special Operations forces. Пентагон хочет увеличить военно-морской флот и силы специального назначения.
I mean, assuming your ex-girlfriend is an imaging expert at the Pentagon. В смысле, если бывшая девушка эксперт по технической визуализации в Пентагоне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.