Beispiele für die Verwendung von "persistent offender" im Englischen
The tribunal also has the power to seize the property of an offender if a fine is not paid.
Суд также имеет право конфисковать имущество нарушителя, если штраф не будет уплачен.
How can I report a convicted sex offender on Instagram?
Как сообщить о лице, признанном виновным в совершении преступления на сексуальной почве?
Once we're able to verify someone's status as a sex offender, we'll immediately disable their account.
После проверки и подтверждения обвинения, предъявленного пользователю, его аккаунт будет незамедлительно отключен.
Despite the persistent jawboning, the market’s reaction over the past 48 hours is a clear indication that ECB actions would speak much louder than words.
Несмотря на постоянный прессинг, реакция рынка в течение последних 48 часов явно указывает на то, что меры ЕЦБ будут более действенными, чем слова.
If you've encountered an account that may belong to a convicted sex offender, please report it to us.
Если вы увидели аккаунт, который может принадлежать человеку, признанному виновным в совершении преступления на сексуальной почве, сообщите нам об этом.
The minutes may show a similar outlook with the Thursday’s inflation report that if deflation is more persistent than the forecast, the Bank is ready to cut interest rates if necessary or expand the Bank’s stimulus program.
Протокол может показать аналогичный прогноз с отчетом по инфляции за четверг, что если дефляция является более стойкой, чем прогноз, банк готов снизить процентные ставки если это необходимо или расширить программу стимулирования.
A link to a listing in a national sex offender registry
Ссылка на запись в национальном списке лиц, осужденных за преступления на сексуальной почве
Similarly the persistent disinclination of some of the largest steel producers to raise prices of certain classes of scarce steel products to "all the market would bear" may in part reflect long-range thinking about the temporary nature of broad profit margins that arise from no other cause than an ability to pass on increased costs by higher selling prices.
Аналогичным образом, устойчивое нежелание части крупнейших производителей стали повышать цены на часть ассортимента (предлагаемого на рынок в недостаточном количестве) до уровня, «который только способен выдержать рынок», может отражать долгосрочную концепцию ведущих производителей, учитывающую временный характер высокой нормы прибыли, имеющей своим источником исключительно возможность переложить рост издержек на продажную цену.
You will not use Facebook if you are a convicted sex offender.
Вы не будете использовать Facebook, если признаны виновным в совершении преступления на сексуальной почве.
A persistent cookie remains on your hard drive for an extended period of time.
Постоянный cookie-файл сохраняется на вашем жестком диске в течение продолжительного времени.
Restorative justice and ubuntu are based firmly on the recognition of the fundamental humanity of even the worst possible offender.
Исправительное правосудие и "убунту" основаны на признании человечности даже самого худшего преступника.
Cookies stored here are called session cookies with cookies placed into the hard drive called persistent cookies.
Cookies, которые хранятся, пока открыт браузер, называются сеансовыми, а те, которые хранятся на жестком диске, называются постоянными.
It regards the offender as a person, as a subject with a sense of responsibility and a sense of shame, who needs to be reintegrated into the community and not ostracised.
Данный принцип рассматривает преступника как личность с чувством ответственности и стыда, которую следует воссоединить с обществом, а не изгнать.
One of our persistent biases last week was that the US Dollar rally was due for a breather after strengthening dramatically over the previous few weeks.
Одним из наших постоянных предположений прошлой недели было то, что рост доллара США готов приостановиться после радикального шествия вверх в течение предыдущих нескольких недель.
It believes that even the worst offender can become a better person.
Мы верим в то, что даже худший преступник может стать лучшим человеком.
FxPro uses both session, ID cookies and persistent cookies.
FxPro использует сеансовые, идентифицирующие и постоянные cookie-файлы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung