Beispiele für die Verwendung von "person's" im Englischen mit Übersetzung "особа"
Übersetzungen:
alle15414
лицо9331
человек4296
люди1342
личность216
персона14
особа12
в роли9
внешность6
персонаж5
действующее лицо4
чел2
особь1
andere Übersetzungen176
Sorry you had to squire for such a nasty person.
Жаль, что тебе приходится служить такой неприятной особе.
Barbara's a pretty mean person and tells it like it is and.
Барбара - весьма вульгарная особа и рубит сплеча, и.
Two bottles of it, rather expensive bottles, disappeared, drunk by a person or persons.
Две бутылки, весьма дорогие, исчезли, выпиты некой особой или особами.
Two bottles of it, rather expensive bottles, disappeared, drunk by a person or persons.
Две бутылки, весьма дорогие, исчезли, выпиты некой особой или особами.
I'm afraid the only person I'm gonna be screwing tonight is my fiancé.
Боюсь, что единственная особа, кого я поимею сегодня, - это моя невеста.
A person who can't give birth to a son for over seven years, how can you be jealous?
Особа, что семь лет не может родить сына, как ты можешь ревновать?
And so carefully, as not to cause damage to the holy person, we apply fire to the end of the cigarro.
И очень осторожно, чтобы не навредить святейшей особе, мы подносим огонь к кончику сигары.
The Government's reform and recovery programme has resulted in a number of short-term negative effects (e.g. rising unemployment and costs of basic services), which have affected particularly the most vulnerable persons in society.
Проводившиеся правительством реформы и программы восстановления экономики сопровождались рядом краткосрочных негативных последствий (например, рост уровня безработицы и стоимости базовых услуг), что в особой степени отразилось на наиболее уязвимых слоях общества.
Regarding positive aspects, there are laws that especially protect indigenous communities and other more vulnerable groups previously mentioned, in addition to the Code of Criminal Procedure in force which provides for differentiated treatment of an implicated indigenous person.
Что касается антидискриминационных аспектов действующих законов, предусматривающих меры по особой защите коренных общин и других уже упоминавшихся наиболее уязвимых групп, то в действующем Уголовно-процессуальном кодексе, в частности, предусмотрено дифференцированное отношение к представителям коренного населения.
Affording special protection to persons facing charges for which the death penalty is provided by allowing time and facilities for the preparation of their defence, including the adequate assistance of counsel at every stage of the proceedings, above and beyond the protection afforded in non-capital cases;
обеспечения особой защиты тех, кому предъявлены обвинения в преступлениях, за которые предусмотрена смертная казнь, путем предоставления времени и возможностей для подготовки к защите в суде, включая соответствующую помощь адвоката на всех этапах судебного разбирательства, сверх и помимо защиты, предоставляемой в делах, не связанных со смертной казнью;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung