Beispiele für die Verwendung von "persuasive" im Englischen
Historical comparisons are irresistible and occasionally persuasive.
Исторические сравнения неотразимы, а порой весьма убедительны.
But there is no persuasive evidence of either.
Но нет никаких убедительных доказательств ни того, ни другого.
You are a most uncommonly persuasive man, Mr. Pardew.
Вы - необыкновенно убедительный человек, господин Падью.
You have to admit, that mandoline is quite persuasive.
Согласитесь, что мандолина была очень убедительна.
A persuasive experiment recently demonstrated the interaction between nature and nurture.
Недавно убедительный эксперимент продемонстрировал взаимосвязь между природой и воспитанием.
The good news is that Europe now has some persuasive answers.
И хорошая новость в том, что у Европы нашлись убедительные ответы.
By these standards, there is a persuasive case for Kurdish independence.
По всем этим стандартам аргументы в пользу курдской независимости выглядят убедительно.
There is no persuasive theoretical argument for why this should happen, OK.
Никакого убедительного теоретического аргумента в пользу этого нет.
One factor that contributed to institutional stasis was the absence of a persuasive alternative.
Одним из факторов, который способствовал институциональному застою, было отсутствие убедительной альтернативы.
You receive from us persuasive arguments as well as new incentives for successfully approaching your customers.
Вы получаете от нас убедительные аргументы и новые импульсы для успешной работы с Вашими клиентами.
Only, my new intern was, uh, quite persuasive in her request to see some field work.
Только, мой новый интерн была, мм, довольно убедительна в ее просьбе увидеть некоторые полевые работы.
At first sight, this appears a persuasive case, but on reflection is perhaps slightly less so.
На первый взгляд, его аргументы кажутся весьма убедительными, однако, если задуматься, это, наверное, не совсем так.
With no viable recourse – and no avenue for peaceful appeal – such language has grown increasingly persuasive.
Такое утверждение становится все более убедительным ? жесткая защита своих прав без всяких иных путей мирного решения.
People who live with a dog or a cat are not likely to find that persuasive.
Люди, у которых есть собака или кошка, едва ли найдут данные доводы убедительными.
Nor can we afford to become captives of those with the best-paid and most persuasive lobbyists.
При этом мы также не можем позволить себе стать пленниками тех, у кого самые хорошо оплачиваемые и самые убедительные лоббисты.
People use these cues to determine things like how persuasive someone is, how likable, how engaging, how trustworthy.
Люди используют эти жесты, чтобы определить, например, насколько кто-то убедителен, насколько приятен, насколько обаятелен, можно ли ему доверять.
We need to reach out to the rest of the world in a more open and persuasive way.
Мы должны протягивать руку всему остальному миру, более открыто и убедительно.
We give you persuasive arguments as well as new incentives, so that you can approach your customers successfully.
Мы дали Вам в руки убедительные аргументы, а также новые импульсы, чтобы Вы смогли успешно работать со своими клиентами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung