Beispiele für die Verwendung von "physical education teacher" im Englischen

<>
More physical education teachers and sport instructors. более массовая подготовка преподавателей физкультуры и спортивных тренеров.
Physical education teachers were required to draw up an individual programme for each student and to speak with parents about their child's physical condition, preferences and achievements. Учителя физкультуры обязаны составить индивидуальную программу для каждого учащегося и поговорить с родителями о физическом состоянии их ребенка, его предпочтениях и достигнутых результатах.
These Co-ordinators will work closely with physical education teachers and others in the field to enhance sport and physical education provision in schools, encourage inter-school participation and competition, and develop sporting links in local communities. Эти координаторы будут тесно сотрудничать с преподавателями физкультуры и другими учителями в области повышения уровня преподавания спорта и физической подготовки в школах, содействия проведению состязаний между школами и установления спортивных связей в местных общинах.
Regarding sports, a practical guide for physical education teachers aimed at eliminating sexist discrimination in sports at school was produced by Associação Mulher e Desporto (Woman and Sports Association) and around 600 copies were distributed to schools in Greater Lisbon and Greater Oporto. В отношении занятий спортом Женской спортивной ассоциацией (" Associacao Mulher e Desporto ") было подготовлено практическое пособие для учителей физкультуры, направленное на ликвидацию дискриминации по признаку пола в школьном спорте, при этом приблизительно 600 экземпляров данного пособия были разосланы в школы Лиссабона и Порту с пригородами.
She made the physical education teacher transfer to another school. Она добилась, чтобы учителя по физкультуре перевели в другую школу.
The author of the communication is Cesario Gómez Vázquez, a Spanish citizen born in 1966 in Murcia, formerly employed as a physical education teacher. Факультативного протокола Автором сообщения является испанский гражданин г-н Сесарио Гомес Васкес, родившийся в Мурсии в 1966 году и являющийся преподавателем физической культуры.
Physical education teacher. С учителем физкультуры.
In addition, 73 teachers have been enrolled with the Basic Education Teacher Diploma in-service programme (BETD INSET). Кроме того, 73 учителя прошли подготовку по месту работы в соответствии с программой получения дипломов учителя начальной школы (BETD INSET).
I injured myself during the physical education lesson. Я поранился во время физкультуры.
Is physical education a required course? Физическое воспитание является обязательным предметом?
Mr. Mattis, your children didn't show up for physical education class. Господин Маттис, ваших детей не было на уроке физкультуры.
Its objectives are to provide full rehabilitation services to the physically disabled, including primary medical care, physical and psychosocial rehabilitation and vocational and physical education; provide social assistance to the disabled in need; promote and support the rights of the disabled; and become the most reliable rehabilitation foundation in the region. ЛАСОИ ставит перед собой цель обеспечить инвалидов с ограниченными физическими возможностями полным спектром реабилитационных услуг, в том числе первичным медицинским обслуживанием, физической и психосоциальной реабилитацией, профессионально-техническим обучением и физической терапией; оказывать социальную помощь нуждающимся в ней инвалидам; поощрять уважение прав инвалидов и оказывать им поддержку; стать самым передовым реабилитационным фондом в регионе.
The Secretariat of State for Youth and Sports is the governmental department responsible for designing, executing, coordinating and assessing the policies for the areas of welfare promotion and youth development, physical education and sports, as defined and approved by the Council of Ministers. Государственный секретариат по делам молодежи и спорта- это государственное ведомство, отвечающее за разработку, реализацию, координацию и оценку результатов политики, нацеленной на обеспечение благополучия и развитие молодежи, а также политики в области физической культуры и спорта в соответствии с задачами, определенными и утвержденными Советом министров.
The four-year pre-service programme which granted university-level degrees in classroom teaching, Arabic language, English language, mathematics, science, vocational education, physical education and Islamic education, was offered to 976 secondary school graduates, including 715 women at the Amman, Ramallah men's and Ramallah women's training centres. В Учебном центре в Аммане и в Мужском и Женском учебных центрах в Рамаллахе подготовку по четырехлетней программе обучения до начала работы, по окончании которой студенты получают университетский диплом по специальностям школьный учитель, арабский язык, английский язык, математика, естественные науки, профессионально-техническое обучение, физическое воспитание и исламская религия, прошли 976 выпускников средней школы, в том числе 715 женщин.
The specific curricular activities to be included in the national programme will be the lowest-cost components of the pilot project: sessions on stereotypes and conflict resolution, which will be integrated into the life-skills programme, and on such mainstream subjects that do not require a lot of verbal communication as physical education, arts and music. Конкретные мероприятия учебного плана, которые будут включены в национальную программу, станут наименее дорогостоящими компонентами экспериментального проекта: занятия по вопросам стереотипного восприятия и урегулирования конфликтов, которые будут включены в программу обучения жизненным навыкам, и по таким важным дисциплинам, не требующим активного словесного общения, как физическое воспитание, искусство и музыка.
Urges the International Olympic Committee to devise a special programme of assistance for the development of physical education and sport for countries affected by conflicts and poverty; настоятельно призывает Международный олимпийский комитет разработать специальную программу оказания помощи в развитии физической культуры и спорта странам, страдающим от конфликтов и нищеты;
In the first half of 2005, the Sporting Goods to Go project, a coalition of non-sports organizations, United Nations agencies and sports institutions, has already targeted $ 2 million worth of sports equipment to be delivered to developing countries as a major contribution to the International Year of Sport and Physical Education. В первом полугодии 2005 года проект «Спортинг гудз ту гоу» — альянс не связанных со спортом организаций, учреждений системы Организации Объединенных Наций и спортивных учреждений — уже ставил задачу поставки спортивного оборудования в развивающиеся страны в качестве крупного вклада в Международный год спорта и физического воспитания на сумму в 2 млн. долл.
Like resolution 58/5, this draft resolution addresses the objectives of sport and physical education in today's world. Как и резолюция 58/5, этот проект резолюции отражает цели спорта и физического воспитания в современном мире.
Equal opportunities to participate actively in sports and physical education; Одинаковые возможности активно участвовать в занятиях физкультурой и спортом.
Kazakhstan makes physical education in school a priority, and Mauritius includes physical education and sport in school activities. В Казахстане физкультура является одним из профилирующих предметов, а в Маврикии принимаются меры по включению физкультуры и спорта в школьную программу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.