Beispiele für die Verwendung von "piano accordion" im Englischen

<>
And to the sweet sound of an accordion, the pub spiders launched their last attack. И под нежные звуки аккордеона, пауки из пивной устремились в свою последнюю атаку.
I do not play the piano. Я не играю на пианино.
Let's give a big, big hand to the accordion band of virgil. Позвольте протянуть большую-большую руку группе аккордеонистов виргилия.
It takes years of practice to play the piano well. Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
He'll fold like an accordion. Он сложится, как карточный домик.
I play the piano. Я играю на фортепиано.
Wail, accordion, wail because your song brings joy to those who hear my voice and your m oving agony Играй, гармонь, играй потому что эта песня радует тех, кто слышит мой голос и твою нарастающую муку
How well she plays the piano! Как здорово она играет на пианино!
Huh, 1950s Pontiac Accordion Camera. Фотоаппарат "Понтиак" 1950го года.
Did you have a piano lesson that day? У тебя были уроки пианино в тот день?
And on the other hand, Accordion, the friendly bus, he carries 300 people - 275 in Sweden; 300 Brazilians. С другой стороны, Аккордеон, дружелюбный автобус. Он перевозит 300 людей. 275 шведов или 300 бразильцев.
Did you practice the piano this morning? Ты сегодня утром практиковался играть на пианино?
So, another strategy we're following is actually to create wafers that we stack together, like an accordion, if you will. Тут мы используем другую стратегию мы создаем пластинки которые мы складываем вместе, гармошкой.
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time. И мне было пятнадцать лет, когда я впервые дотронулся до пианино.
Many vehicles may be very old and lacking safety features such as collapsible steering columns and engine blocks that absorb impacts by crushing like an accordion. Многие очень старые машины могут не иметь таких средств безопасности, как складывающиеся рулевые колонки и двигатели, которые поглощают удар, складываясь, как аккордеон.
Maria takes piano lessons once a week. Мария посещает уроки пианино раз в неделю.
Other recent musical events include a festival of symphonic music, held in Tashkent, the thirtieth national accordion festival, organized by the Russian Cultural Centre of Uzbekistan, a national festival of orchestras of Uzbek folk instruments and a competition of military musical compositions. В Ташкенте прошел фестиваль симфонической музыки, ХХХ республиканский музыкальный фестиваль " Играй, гармонь ", организованный Русским культурным центром Узбекистана; были проведены республиканский фестиваль оркестров узбекских народных инструментов, а также конкурс военных музыкальных произведений.
My mother plays the piano well. Моя мать хорошо играет на фортепьяно.
Have you ever heard her play the piano? Вы когда-нибудь слушали, как она играет на пианино?
In the room there was a piano, but there was nobody who played it. В комнате было пианино, но не было никого, кто бы на нём играл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.