Beispiele für die Verwendung von "pilot blocking device" im Englischen
The range of wireless sync varies depending on what barriers might be blocking the signal between the access point and your device.
Расстояние, на котором будет работать беспроводная синхронизация, зависит от наличия препятствий, способных блокировать сигнал между точкой доступа и устройством.
A firewall or other device is blocking the Extended SMTP command that's required for Exchange Server authentication (X-EXPS).
Брандмауэр или другое устройство блокирует расширенную команду SMTP, которая необходима для проверки подлинности Exchange Server (X-EXPS).
We were asked by a device producer - we did the Palm Pilot and the Treo.
Один производитель оборудования предложил нам. мы делали смартфоны Palm Pilot и Treo.
A person's entry into blacklists of the American Department of the Treasury entails blocking his assets in the U.S. and banning business contacts with him by persons living in the United States.
Занесение человека в черные списки американского Минфина влечет за собой блокирование его активов в США и запрет на деловые контакты с ним лиц, проживающих в Соединенных Штатах.
It's an attractive price, for this sort of device.
Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
When I grow up, I'll be a pilot. And what will you be?
Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
While there are signs of significant progress at the local level thanks to decentralization, the big beasts of national politics and their oligarch owners appear to have regained their confidence and are busy pushing back against anticorruption reforms and blocking any future progress.
Несмотря на признаки прогресса на местном уровне, которому способствовала децентрализация, создается впечатление, что к крупным хищникам национальной политики и их собственникам-олигархам вернулась уверенность, и теперь они старательно устраняют антикоррупционные реформы и блокируют их дальнейшее развитие.
I couldn't say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday.
Я не мог сказать, когда именно в моей жизни я понял, что стану когда-нибудь пилотом.
Activists had accused him of sabotaging reforms in the prosecutor’s office, blocking reformers from pursuing real investigations, and failing to prosecute any high-level officials.
Активисты обвинили его в том, что он саботировал реформы в генеральной прокуратуре, не давал реформаторам проводить реальные расследования, и не привлек к ответственности ни одного из высокопоставленных чиновников.
It was next to impossible to get a trained pilot.
Почти невозможно получить натренированного пилота.
Blocking of the securities for participation in the shareholders meeting
Блокировка ценных бумаг для участия в собрании акционеров
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.
Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым.
You cannot launch a chart in a new window whilst using Google Chrome due to Chrome interpreting the launch of the new window as a pop up advert, thus blocking it.
Вы не можете открыть график в новом окне в Google Chrome, поскольку Google Chrome принимает открытие нового окна за всплывающее объявление и блокирует его.
Blocking procedure is not obligatory but recommended.
Процедура блокировки ввода платежных реквизитов не обязательна, но желательна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung