Beispiele für die Verwendung von "pinch-off tails" im Englischen

<>
Here, pinch off this vein. Здесь, зажми эту вену.
Yeah, well, you're kind of hard to forget when you try to pinch off someone's head. Да, но тебя весьма сложно забыть, когда ты когда ты пытаешься расплющить чью-то голову.
I gotta pinch off this artery. Мне нужно пережать артерию.
Pinch off this vein! Зажми эту вену!
I noted that one waiter at this gorgeous hotel liked to pinch off a bite when he thought no one was looking. И в этой прекрасной гостинице я заметил, что один из официантов, неся на подносе тарелки из кухни, и думая, что его никто не видит, всякий раз отщипывал кусочек.
Ohio is like a giant turd that Michigan just can't pinch off. Огайо, как гигантская какашка, которую Мичиган никак не может выдавить из себя.
So now we pinch off a small piece of masa, and you roll it into a ball. Теперь мы отщипываем маленький кусочек теста, и скатываем его в шарик.
So we just pinch it off here. Так что мы просто пересадим их.
Hey, yo, I'm trying to pinch one off in here! Эй, йо, я тут какать пытаюсь!
I caught 'em trying to pinch flowers off a grave. Поймала их, когда они крали цветы с могил.
All right, pinch the tube off for me. Хорошо, зажми мне трубку.
I'll pinch your skin off. Я выщипаю тебе кожу.
Three blind mice, tails cut off. Три слепых мышонка - членовредительство.
Something sexy with a hint of slutty but comes off fast in a pinch. Что-то эффектное и чуток пошлое, но быстро снимается.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients). Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).
Whips can have one or many tails. У хлыстов один или много концов.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
We can confine our attention to Fourier analysis or to any functional decomposition on a finite number of components (call them ‘basis function’, ‘neurons’, whatever) to experience over-fitting, if we only use way too many degrees of freedom without a pinch of salt. Мы можем использовать анализ Фурье, или любое другое функциональное разложении на конечное число компонентов (назовите их «основной функцией» или «нейронами» или как угодно) и получить переподгонку, когда используется слишком много степеней свободы.
Heads or tails? Орел или решка?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.