Beispiele für die Verwendung von "place on alert" im Englischen
Last week, the FBI and Homeland Security Department warned law enforcement officials nationwide to be on alert for possible attacks against trains, though officials said there was no specific plot.
На прошлой неделе ФБР и Департамент внутренней безопасности предупредили сотрудников американских правоохранительных органов быть готовыми к попыткам терактов на железных дорогах, хотя, как утверждается, конкретного заговора не обнаружено.
The discovery took place on a warm August day in 1896.
Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
China's move, however, put the rest of the world on alert.
Однако шаг Китая заставил встревожиться весь остальной мир.
I'm not afraid of Sasquatch, I just think we should all be on alert.
Я не боюсь Снежного Человека, я просто думаю, что мы всего должны проявлять осторожность.
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll.
Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.
So I've had every pharmacy in Battle Creek and Calhoun County put on alert.
Поэтому все аптеки в Баттл Крик и Калхоун предупреждены.
According to the official website of the club, the Moscow club is organizing for its fans a free commuter train to the match "Dynamo" - "Tom", which will take place on October 2 at "Rodina" stadium in Khimki.
Как сообщает официальный сайт клуба, на матч "Динамо" - "Томь", который состоится 2 октября на стадионе "Родина" в Химках, московский клуб организует для своих болельщиков бесплатную электричку.
And deploy fighter planes to international waters and be on alert to launch an attack.
Направьте истребители в международные воды и будьте готовы атаковать.
The several months absence did not hinder her from preserving her place on the podium and on the pedestal.
Многомесячное отсутствие не помешало ей сохранить свое место на подиуме и на пьедестале.
The show at the LG Arena in Birmingham will now take place on November 20 and the show at the Glasgow Hydro will now take place on November 21.
Шоу на LG Arena в Бирмингеме теперь состоится 20 ноября, а шоу в Глазго на площадке Hydro пройдет 21 ноября.
When you put us on alert, I reached out to port ops and the supply officer in charge.
Когда вы известили нас, я связалась с портовым штабом и главным офицером снабжения.
The first RM-1 model was completed in 1957 and the first launch took place on the 10th of October 1958.
Первый тип RM-1 был завершен в 1957 году, а первый запуск состоялся 10 октября 1958 года.
Merge your top quality content with our top quality banners, incorporate affiliate links into the information you place on your website, and get handsomely rewarded for it.
Добавьте в Ваш высококачественный контент наши великолепные баннеры, встройте партнерские ссылки в информацию, размещенную на Вашем интернет-ресурсе, и получайте за это достойное вознаграждение.
I can put the reserve troops on alert, but only Fromm can initiate Valkyrie.
Я могу объявить тревогу, но только Фромм может начать операцию "Валькирия".
In your Personal Area you will find various banners that you can place on your own Internet sites.
В личном кабинете Мы подготовили для Вас различные баннеры для размещения на собственных интернет сайтах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung