Beispiele für die Verwendung von "platelets" im Englischen
Platelets with a length to thickness ratio exceeding 5;
защитные пластинки с отношением длины к толщине, превышающим значение 5;
Chan's platelets solved their combustion problem.
Тромбоциты Чанга позволили им решить проблему окисления.
It will supercharge the platelets and increase the clotting.
Он будет перегружать тромбоциты и повысит свертываемость крови.
Splenic lymphoma explains the damaged platelets, the heart, the lungs.
Селезёночная лимфома объясняет повреждённые тромбоциты, сердце и лёгкие.
His platelets are normal and his PTT isn't elevated.
Его тромбоциты в норме и уровень ПТТ не увеличен.
White blood cells are the heaviest, then the red cells, then platelets and plasma.
Лейкоциты - самые тяжёлые, за ними идут эритроциты, а затем тромбоциты и плазма.
10 units of FFP, a 6-pack of platelets, and 10 units of cryoprecipitate.
10 порций свежей замороженной плазмы, 6 порций тромбоцитов, 10 порций криопреципитата.
We've got him stabilized, but no red cells, no white cells, practically no platelets either.
Состояние стабилизировали, но эритроциты, лейкоциты и тромбоциты практически по нулям.
Increased platelet count can cause blood clots.
Повышенный уровень тромбоцитов может вызвать тромбы.
The platelet dysfunction and cardiac arrest points to a pancreatic tumor.
Нарушение функции тромбоцитов и остановка сердца говорит об опухоли поджелудочной.
Don't go in without checking Glenda's platelet counts and cross-matching.
Не начинай, не проверив у Гленды количество тромбоцитов и кровь на совместимость.
In many such patients, doubling the dose of Plavix, and checking the platelet function with a point-of-care test to assure suppression, can override the lack of response.
У многих таких пациентов удвоение дозы Плавикса и проверка функции тромбоцитов с помощью амбулаторного теста на подавление может устранить недостаток реакции.
Over time, if uncorrected, major depression can cause such conditions as progressive mineral loss from bones, accumulation of abdominal fat, increased blood platelet reactivity, and increased risk of cardiovascular disease.
Со временем, если не принять соответствующих мер, большая депрессия может вызвать такие нарушения, как прогрессирующая потеря костных минералов, скопление жира в брюшной полости, повышение реактивности тромбоцитов в крови и повышение риска сердечно-сосудистых заболеваний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung