Beispiele für die Verwendung von "pleasantries" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle41 шутка7 andere Übersetzungen34
We may have exchanged pleasantries in the past. Может, в прошлом и обменивались любезностями.
Take her hand, exchange pleasantries, standard introductory behavior. Возьму за руку, обменяюсь любезностями, стандартный набор.
If you'd like to exchange pleasantries, please do so now, as she as on her way out. Если хотите обменяться любезностями, прошу, делайте это сейчас, потому что она собирается уходить.
I exchanged pleasantries with him. Я обменялся с ним любезностями.
Mmm, yes, I'm afraid it will take some time, and I'm afraid I will have to leave it to you, because I am expected to eat a pretentious meal and exchange pleasantries with our distinguished guests. Эм, да, боюсь, это займет какое-то время, и мне придется оставить это на тебя, потому что мне нужно пообедать с нашими уважаемыми гостями и обменяться с ними любезностями.
Now enough with the pleasantries. Покончим с любезностями.
We can skip the pleasantries. Можем пропустить любезности.
Shall we dispense with the pleasantries? Давайте обойдёмся без любезностей?
Then we can forgo the pleasantries. Тогда мы можем отставить любезности.
I've about exhausted the pleasantries, you? Мой запас вежливости почти на исходе, а ваш?
Not here to exchange pleasantries, I see. Насколько я понимаю, ты пришел не для обмена любезностями.
Okay, well so much for the pleasantries. Ладно, предлагаю сразу перейти к делу.
Let's skip the pleasantries, shall we? Опустим любезности, хорошо?
That isn't one of the pleasantries. Это не относится к любезностям.
Spare me your honey-glazed pleasantries, Cam. Избавь меня от своих весёлых любезностей, Кэм.
Any more pleasantries or shall we start? Еще какие-нибудь расшаркивания или начнем?
We can B S the pleasantries later. Мы можем обменяться любезностями попозже.
You may dispense with the pleasantries, Commander. Оставьте свои комплименты, командир.
Now that we're past the pleasantries. Теперь, когда мы покончили с формальностями.
Such pleasantries would only slow us down. Эти любезности только тормозят дело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.