Exemples d'utilisation de "plugged in" en anglais

<>
I plugged in the Trezor and entered: Я подключил Trezor к ноутбуку и ввел:
He plugged in the radio. Он включил радио.
We're plugged in; we're connected. Мы все подключены и соединены.
Make sure the sensor is plugged in and on. Убедитесь, что сенсор подсоединен и включен.
Make sure Kinect is plugged in and on. Убедитесь, что сенсор Kinect подключен и функционирует.
Make sure your Kinect is plugged in and turned on. Убедитесь, что Kinect подключен и включен.
Confirm that the Kinect sensor is plugged in to the console Убедитесь, что сенсор Kinect подключен к консоли
See if your display is plugged in and turned on. Убедитесь, что ваш датчик подключен к сети и включен.
Check that all the cables you're using are plugged in. Убедитесь, что все используемые кабели подключены.
Check that the external monitor is turned on and plugged in. Убедитесь, что внешний монитор включен и подключен к сети электропитания.
The LED doesn’t illuminate when the power cord is plugged in При подключении кабеля питания индикатор не загорается
The equipment shall be plugged in a socket outlet near the equipment and easily accessible. Оборудование следует включать в электрическую розетку в легкодоступном месте.
Solution 1: Make sure the Kinect sensor is plugged in correctly and try again Убедитесь, что сенсор Kinect правильно подключен, и повторите попытку.
Make sure your PC is plugged in to power and you’re connected to the Internet. Убедитесь, что компьютер включен и подключен к Интернету.
And remember that your speakers probably won't work when headphones are plugged in. И помните, что динамики, скорее всего, не будут работать, если подключены наушники.
Make sure the PC you want to project to supports Miracast, is turned on, and is plugged in. Убедитесь, что ПК, на который вы хотите проецировать изображение, поддерживает технологию Miracast, включен и подключен к сети питания.
If streaming to a laptop or tablet, make sure the device is plugged in При потоковой передаче на ноутбук или планшет убедитесь, что они подключены.
If both cables are plugged in, the Xbox 360 console transmits audio over the audio adapter and video over the HDMI cable. Если оба кабеля включены, то консоль Xbox 360 передает аудио сигнал по аудиоадаптеру, а видеосигнал — по кабелю HDMI.
If a network cable is plugged in to the back of your console, unplug it. Если к задней панели консоли подключен сетевой кабель, отключите его.
I plugged in the 3-D printer, followed a series of delightfully idiotproof instructions, and in minutes was test-printing a tiny white coffee table. Я включил принтер в сеть, прочитал инструкцию для идиотов и уже спустя несколько минут печатал на пробу крошечный белый кофейный столик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !