Beispiele für die Verwendung von "plunger crosshead" im Englischen

<>
It's hard to see other IOCs taking the plunger otherwise (irrespective of the terms involved). Иначе вряд ли международные нефтяные компании согласятся сотрудничать, независимо от предложенных условий.
Traces of the victim's blood in the needle, and we pulled one of Diamond's prints off the plunger. На игле следы крови жертвы, и мы нашли отпечаток Даймонд на самом шприце.
So I grabbed my plunger and ran! Посему я схватила вантуз и побежала!
Did you not tell them about our plunger story? Ты не расказал нам нашу историю про вантуз?
If you're gonna clog up the toilet, you've gotta use a plunger. Если засоряешь туалет, надо прочистить его вантузом.
I just didn't know where the plunger was, so don't be caught off guard when you see it. Не знаю, где вантуз, потому не удивляйся увиденному.
The killer inserted the needle of an empty syringe into Dr. Monroe's carotid artery, then pushed the plunger, forcing air directly into the brain, causing a fatal - air embolism. Убийца воткнул пустой шприц в сонную артерию доктора Монро и нажал на спуск, выпустив воздух прямо в мозг, и вызвав критическую - воздушную эмболию.
Bear, can you pick up a plunger - before our next date night? Медвежонок, захватишь вантуз на наше следующее свидание?
I need a script and a plunger. Мне нужен сценарий и вантуз.
That sometimes the best solution is to put down the plunger and pick up the phone. Иногда самое лучшее решение - это отложить вантуз в сторону и поднять телефонную трубку.
I tried to unclog it, but you didn't have a plunger, and water was spilling out everywhere. Я пытался его прочистить, но у вас не было вантуза, и кругом была вода.
Try not to make eye contact with any members, when you're holding the plunger. Постарайся не смотреть в глаза членам клуба, когда держишь вантуз.
Brought back your plunger. Возвращаю ваш вантуз.
Those idiots wouldn't know adorable if it cornered them in a holding cell and raped them with a plunger handle. Эти идиоты не опознали бы прекрасного, даже если бы оно зажало их в углу тюремной камеры и поимело рукояткой вантуза.
We'll set the charges against the piles about three feet underwater, I should think and run the main wire downstream to the plunger. Мы прикрепим взрывчатку к опорным столбам полагаю, где-то около трех футов под водой и выведем основной провод вниз по течению к детонатору.
I'll have maintenance get there with a plunger. Я вызову ремонтников с вантузом.
Caroline, I'm gonna need the plunger and a lobotomy. Кэролайн, мне понадобится вантуз и лоботомия.
As soon as he's off the plunger, I can find the back door to this thing and defuse the mine. Как только он сойдет с взрывателя, я смогу обойти защиту в этой штуковине и обезвредить ее.
When you find him, you pull back on this plunger right here. Когда вы найдете его, потяните за плунжер, прямо здесь.
I should not have brought the plunger. Зря я взял с собой вантуз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.