Beispiele für die Verwendung von "pooped" im Englischen

<>
'Cause I am really pooped right now. Просто я сейчас реально вся измотана.
Yeah, they poop in the hallways. Да, их изматывают на подъезде.
The medical director of the camp reported deaths from the shock, from pooping, not from his wounds. Главврач лагеря отчитался о случаях смерти от шока, от изматывания, не от ран.
I think I pooped myself. Кажется, я наложил в штаны.
And I pooped my pants a little. И я немного гажу себе в штаны.
I think he pooped in his pants. Мне кажется, он наложил в штаны.
Oh, God, oh, my God, I just pooped. Боже мой, я только что нагадил.
Mel - - oh, on i pooped in the laundry room. О, я нагадила в прачечной.
It pooped out on me about five years ago, though. Он поломался лет 5 назад.
I left my shoebox diorama for a minute and someone pooped in it. Я оставила свою диораму на минутку, и кто-то нагадил в неё.
That guy stood up on the chair part and pooped on the wall. Он залез на стул и нагадил на стену.
That one reindeer just kind of pooped in the other reindeer's face, and. Один олень только что нагадил на морду другого оленя и.
Before introducing them, make sure each cat has eaten, pooped, and received affection from their respective owners. Перед тем, как знакомить котов друг с другом, их надо подготовить: накормить, посадить на лоток и дать возможность пообщаться-поласкаться со своими владельцами.
He left his mother and father's side, promptly peed on my shoes, pooped on my clothes, that was it. Он ушел от мамы и папы, постоянно писал мне в туфли, балдел на моей одежде, такие дела.
Don't let waiting for things to maybe work out with Blaine turn you into the guy who looks like somebody just pooped in your hand. Не позволяй надеждам, что у вас с Блэйном всё наладится, превратить тебя в того, кому нагадили в ладонь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.