Beispiele für die Verwendung von "popeye the sailor" im Englischen
Comics have given Hollywood many dozens of characters: from Popeye the Sailor Man – who ate spinach to give himself heroic strength – Superman, Batman, and the gumshoe, Dick Tracy, to the Hulk, Thor, Spiderman, and other such “avengers”.
Комиксы подарили Голливуду многие десятки героев: от морячка Попая - пожирателя шпината, дающего ему богатырскую силу, Супермена, Бэтмена и сыскаря Дика Трейси до Халка, Тора, Человека-паука и прочих "мстителей".
And as the days rolled on, and the sailor wasted away, he began to have doubts.
Время шло, матрос все слабел, у него появились сомнения.
Oh, oh, what about that tubby girl in the Sailor Moon costume at Comic-con?
О, а эта толстушка в костюме Сэйлор Мун на Комик-коне?
I know you've haa few too many waters, but that is no reason for the sailor talk.
Я понимаю, что ты выпила пару лишних стаканчиков но это не повод ругаться как боцман.
Watch hit shows like Naruto Shippuden and Sailor Moon on all your favorite devices.
Смотрите такие популярные произведения, как Naruto Shippuden и Sailor Moon, на своих любимых устройствах.
Conspiracy theories abound, particularly among the ranks of financial traders, for whom volatility is like wind to a sailor.
В изобилии появились теории о неком заговоре, в особенности в рядах финансовых дельцов, для которых устойчивое развитие - что ветер для моряка.
In short, Krugman "has absolutely no idea about what caused the crash, what policies might have prevented it, and what policies we should adopt going forward" - except that the government should now spend money like a drunken sailor.
Вкратце, у Кругмана "нет ни малейшего понятия о том, чтo вызвало кризис, какие действия могли его предотвратить и какую политику мы должны проводить, чтобы продолжать развиваться", за исключением того, что правительство должно теперь разбрасываться деньгами как пьяный матрос.
Apparently, he was a sailor who was going in for a drink at a bar, and this woman smiled at him.
Он был моряком, однажды он выпивал в баре, и ему улыбнулась женщина.
It must be nice that Sailor V is already so thin that she doesn't have to go on a diet.
Везет же Сейлор Ви - она и так стройная, и ей наверняка не надо сидеть на диете.
I mean, it can't be too hard to get a sailor to go on shore leave.
Заставить моряка сойти на сушу не слишком трудно.
The way he's staring out to sea like a lovesick sailor.
Ну он смотрит на воду, как моряк, давно не выходивший в море.
A sailor named Pedro, on his way back from the Far East, he left a letter in an iron pot, under the tree.
Моряк по имени Педро, возвращаясь с Дальнего Востока, оставил под деревом письмо в чугунном горшке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung