Beispiele für die Verwendung von "potassium salts" im Englischen
The Herfa Neurode site is located 700 metres underground in a geological complex composed of impermeable, isolating rocks (potassium salts, chalk, clay, anhydrite).
Объект Херфа-Нойроде находится под землей на глубине 700 метров в геологическом массиве, состоящем из непроницаемых скал и изолирующих слоев (калийная соль, меловые породы, глина, ангидрит).
Physical and chemical properties of PFOS potassium salt. (Data from OECD, 2002, unless otherwise noted).
Физические и химические свойства калийной соли ПФОС (если не указано иное, приводятся данные ОЭСР за 2002 год)
The potassium salt of perfluorooctane sulfonate has a measured vapour pressure of 3.31 × 10-4 Pa.
Для калийной соли перфтороктанового сульфаната давление пара определяется в 3,31 ? 10-4 Па.
The potassium salt of PFOS has a measured vapour pressure of 3.31 x 10-4 Pa (OECD, 2002).
Полученная путем измерений величина давления паров калийной соли ПФОС составляет 3,31 x 10-4 Па (OECD, 2002).
High doses of perfluorooctane sulfonate (potassium salt) caused death, and at lower doses (sub-milligram), gastrointestinal lesions and loss of weight were observed.
Большие дозы перфтороктанового сульфаната (калийной соли) вызывают смерть, а небольшие дозы (менее миллиграмма)- нарушение пищевого тракта и потерю веса.
A 90-day oral repeated dose toxicity study in rats that were fed diets containing 0, 30, 100, 300, 1000 and 3000 mg PFOS potassium salt per kg diet.
В ходе 90-дневного исследования пероральной токсичности с повторением дозы, проводившегося на крысах, животные получали 0, 30, 100, 300, 1000 и 3000 мг калийной соли ПФОС на килограмм рациона.
A 90-day study on rhesus monkeys exposed to PFOS potassium salt via gavage at the doses 0, 0.5, 1.5 and 4.5 mg/kg bw/day.
90-дневное исследование на макаках-резус, получавших калийную соль ПФОС путем желудочной интубации в дозах 0, 0,5, 1,5 и 4,5 мг/кг веса тела в сутки.
A two-generation reproductive toxicity study on rats that were fed PFOS potassium salt via gavage at the doses 0.1, 0.4, 1.6, and 3.2 mg/kg bw/day.
В ходе исследования репродуктивной токсичности на двух поколениях крыс животные получали калийную соль ПФОС путем желудочной интубации в дозах 0,1, 0,4, 1,6 и 3,2 мг/кг веса тела в сутки.
The representative of the Republic of Korea informed the Committee that the potassium salt and choline salt of maleic hydrazide with a content of free hydrazine above 1 ppm would be prohibited by the end of 2003.
Представитель Республики Кореи информировал Комитет о том, что калийная соль и холиновая соль малеинового гидразида с содержанием свободного гидразида более 1 части на миллион будут запрещены к концу 2003 года.
Inorganic salts, such as potassium sulphates, chlorides and carbonates, increase depending on the biomass type.
В зависимости от вида сжигаемой биомассы при этом увеличивается количество образующихся неорганических солей, таких как сульфаты калия, хлориды и карбонаты.
The Committee agreed that, in the case of a chemical such as DNOC, it would be listed as “DNOC and its salts, such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt”, along with the relevant CAS numbers, if included in the interim PIC procedure.
Комитет согласился с тем, что в случае таких веществ, как ДНОК, они включаются в перечень как " ДНОК и его соли, такие как соль аммония, калийная соль и натриевая соль ", вместе с соответствующими номерами КАС, если они включены во временную процедуру ПОС.
Athletes may use diuretics, which increase urination, to lose weight or mask drug tests by diluting the urine, but then could face gout, potassium deficiency, muscle cramps, coordination and balance problems and drops in blood pressure.
Спортсмены могут принимать диуретики, увеличивающие объем выделяемой мочи, чтобы снизить вес или замаскировать факт приема допинговых препаратов, но затем у них развивается подагра, недостаток калия, судороги, проблемы с координацией и резкие перепады давления.
The main culprit seems to be perchlorate salts, a highly reactive oxide of chlorine found at the Phoenix landing site.
Похоже, что виной всему перхлораты (соли хлорной кислоты). Это активная окись хлора, которая была найдена на месте посадки «Феникса».
Potassium iodide blocks thyroid absorption of radioactive iodine, an early risk in a nuclear release.
Иодид калия блокирует поглощение щитовидной железой радиоактивного йода - первый риск в результате утечки радиоактивных продуктов.
Stocks of oral re-hydration salts must be constantly replenished.
Запасы соли для оральной регидратации должны постоянно пополняться.
Authorities have distributed potassium iodide tablets to the nearby towns of Yerham, Dimona, and Aruar.
Власти распространили таблетки иодида калия в соседних городах Ерхам, Димона и Аруар.
But we were gonna go and get high on bath salts at Logan's house.
Но мы хотели закинуться какой-нибудь дурью в доме Логан.
These potassium iodide pills should prevent you from getting radiation poisoning until we can recover and contain the cesium.
Эти капсулы йодистого калия должны защитить вас от радиационного отравления, пока мы не найдём и не обезопасим цезий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung