Beispiele für die Verwendung von "pounding machine" im Englischen
I’m old enough to remember Nikita Khurshchev pounding his shoe on the UN podium shouting, “We will bury you.”
Я достаточно стар и помню, как Никита Хрущев стучал своим башмаком по трибуне ООН и кричал: «Мы вас похороним».
Pounding a table and shouting does not make unwanted facts disappear.
Стучать кулаком по столу и кричать не достаточно для того, чтобы изменить нежелательную действительность.
Krugman's heavy pounding of Chicago School economics goaded Cochrane, a professor of finance, into some bad-tempered counter-punching on the university's Web site, much of which consisted of a personal attack on Krugman's scientific integrity.
Жёсткие выпады Кругмана в сторону экономики Чикагской школы побудили Кохрейна, профессора финансового дела, совершить несколько озлобленных контр-выпадов на веб-сайте университета, многие из которых намекают на непоследовательность собственных научных взглядов Кругмана.
And six months after the merciless pounding of southern Lebanon, Hezbollah is as strong as it was before.
А через шесть месяцев после безжалостной бомбардировки южного Ливана, Хезболла столь же сильна, как и раньше.
Came in wanting to order a grapefruit juice, and then starts pounding drinks.
Сначала хотел заказать грейпфрутовый сок, затем начал напиваться.
After a while, all I'm doing is pounding wet chunks of bone into the floorboards, so I stop.
Некоторое время, все что я делаю, это вбиваю мокрые кусочки кости в пол Затем я прекращаю.
My heart is pounding, I'm hearing this weird clicking noise.
Мое сердце тяжело бьется, я слышу этот странный стрекочущий звук.
Opportunity is not just knocking at the door, it's pounding at the door.
Возможность не просто стучится в дверь, она долбится в дверь.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung