Beispiele für die Verwendung von "power source" im Englischen mit Übersetzung "источник питания"

<>
Main power source connection complete. Подсоединяем основной источник питания.
Plug the modem back into the power source. Подключите модем к источнику питания.
Selecting an appropriate power source for your console. Используйте подходящий источник питания для консоли.
Plug your router back into the power source. Подключите маршрутизатор к источнику питания.
Unplug the power cable for the modem from the power source. Отсоедините кабель питания модема от источника питания.
Now, the power source is on the right, inside the box. Так, сейчас, источник питания справа, внутри щита.
Unplug the power cable for the router from the power source. Отсоедините кабель питания маршрутизатора от источника питания.
A proper reset involves removing the power source for 5 to 10 minutes. Правильная перезагрузка включает в себя отключение источника питания на 5–10 минут.
SN in electronic fuzes can be achieved by the isolation of the power source. СН в электронных взрывателях может быть достигнута путем изоляции источника питания.
Most likely, both the power source and kill switch are located within the eye itself. Похоже и источник питания и аварийный маяк расположены непосредственно в глазу.
“… spare lamps for the navigation lights or an emergency power source for the navigation lights”. "- аварийные фонари для ходовых огней или аварийный источник питания для ходовых огней ".
Make sure that your phone or player is charged or is connected to a power source. Убедитесь в том, что ваш телефон или проигрыватель подзаряжаются или подключены к источнику питания.
Okay, so I retrofitted the cooling system with the wheelchair's power source to create an energy damper. Я переделал систему охлаждения, связав её с источником питания из кресла, чтобы сформировать гаситель энергии.
We’ll automatically back up this info once a day when you’re connected to Wi-Fi and a power source. Мы будем автоматически выполнять резервное копирование этих сведений раз в день при подключении к сети Wi-Fi и источнику питания.
I think we can figure out a way to rig the power source directly to the gate, and then dial out manually. Но мы можем попытаться подключить, источник питания напрямую к Вратам и набрать адрес вручную.
However, still, as you can see, it has a cord, umbilical cord. So, we're still using an external power source and external computation. Несмотря на это, как вы можете видеть, у него все еще есть шнур, пуповина, мы все еще используем внешний источник питания и внешнюю связь.
You can also charge your battery by connecting the controller and charge cable to any USB power source, and use other USB-certified cables. Вы также можете зарядить батарею, подключив геймпад и кабель зарядки к любому источнику питания USB и применив другие сертифицированные USB-кабели.
Note: Pressing the power button on the front of the console or turning off the power source will stop the charging of the battery pack. Примечание. Если нажать кнопку питания, расположенную в передней части консоли, или отключить источник питания, то зарядка аккумуляторной батареи прекратится.
Once you connect to a Wi-Fi network and a power source, you can continue downloading the large files you want – as much as your phone has storage space for. Как только вы подключитесь к сети Wi-Fi и к источнику питания, вы сможете продолжать загружать файлы какого угодного размера — лишь бы на вашем телефоне было достаточно места для них.
Windows Phone doesn't allow downloading files larger than 20 MB when you're connected to the mobile web, or files larger than 100 MB when connected via Wi-Fi (unless the phone is plugged into a power source). Windows Phone не позволяет загружать файлы больше 20 МБ, когда вы подключены к мобильному интернету, и больше 100 МБ, когда вы подключены к сети Wi-Fi (если телефон не подключен к источнику питания).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.