Beispiele für die Verwendung von "prank" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle33 розыгрыш13 шалость3 andere Übersetzungen17
One of those prank joy buzzers. Один из этих шокеров для розыгрышей.
Local police played down the significance of the crime, calling it a childish prank. Местная милиция принизила значение этого преступления, назвав его " детской шалостью ".
Oh, well, you should hear my prank phone calls. О, вы бы слышали мои телефонные розыгрыши.
It was just a prank, one of the boys. Это был просто розыгрыш одного из мальчуганов.
Dad, it's that guy who prank calls us again. Пап, этот тот парень с телефонными розыгрышами.
I was hoping it was like a prank call or something. Я надеялась, что это был телефонный розыгрыш или что-то типа того.
I did get a prank phone call about some fake name though. Хотя был телефонный розыгрыш, называли вымышленное имя.
Granted, it was a hilarious prank, and we all had a good laugh. Нельзя отрицать, это был отличный розыгрыш, и мы все хорошо посмеялись.
Every time I call for takeout, they think it's a prank call and hang up. Каждый раз, когда я звоню в службу доставки, они думают, что это телефонный розыгрыш и вешают трубку.
I understand how unsettling these prank calls must be to you, but I would ask you to be brave. Понимаю, как, должно быть, вас тревожат эти телефонные розыгрыши, но я попрошу вас быть смелой.
The website claims it will crack down on patent offenders - i.e., others who try to do April Fools' pranks without their permission - and includes many features, including a fake patent application, a quiz to see if you are an April Fool, a prank shop, and a list of planned pranks for the next 20 years. На вебсайте говорилось, что теперь ворующим патенты нарушителям закона не поздоровится. Например, будут наказаны все те, кто без разрешения компании устраивает первоапрельские розыгрыши. Кроме того, на сайте было много чего другого, включая заявку на фальшивый патент, тест на проверку того, кто вы: первоапрельский дурак или шутник, а также список розыгрышей, запланированных на предстоящие 20 лет.
- The 20 Greatest Corporate Pranks Of All Time 20 лучших корпоративных розыгрышей
The dead shall rise and fearful pranks ensue should we fail to protect ourselves. Мёртвые подымутся из могил, дабы устрашить своими шалостями, а нам не удастся защитить себя.
Instead of worrying about GPAs and college acceptance letters, we'd be filling our calendars - with parties and pranks. Вместо того, чтобы волноваться за средний балл и ответы из колледжей, мы наполнили своё расписание вечеринками и розыгрышами.
Well, I don't think you should be dropping the dime on my peanut butter pranks. Хорошо, я не думаю что ты должен был наплевать на мои шалости с ореховым маслом.
Carlos and The Chicken are the sort of performers who keep popping up on the radio these days - so-called "humorists" who rely on cruel pranks and scatological references. Карлос и Цыпленок из тех ведущих который как грибы появляются на радио так называемые "юмористы", которые делают ставку на грубые розыгрыши и сортирные шуточки.
We could, um, make some prank phone calls. Мы могли бы немного пошалить по телефону.
Well, the idiots used it for a prank. Ну, этим идиоты использовали ее для подставы.
Someone played a little prank on his house. Кто-то пошалил немного возле его дома.
You never pass my cell without a prank. Ты мимо моей кельи без шуток не ходишь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.