Beispiele für die Verwendung von "preconceived" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle15 предвзятый7 andere Übersetzungen8
But the students are not there. The problem for me was not ignorance; it was preconceived ideas. Со студентами дело обстоит иначе. Проблема, думаю, не в недостатке знаний, а в устоявшихся представлениях.
When I started this chair it was not a preconceived notion. Когда я начал работу над этим креслом, у меня не было чётко оформленных идей.
I want you to put off your preconceptions, your preconceived fears and thoughts about reptiles. Я хочу, чтобы вы отбросили свои предрассудки, предопределённые опасения и мнения о рептилиях.
Cheering him the past two weeks as he defies preconceived barriers about his anatomical structure is both exciting and hopeful for our returning wounded. Поэтому, на протяжении этих двух недель, когда он преодолевал свои внутренние барьеры, связанные с особенностью его анатомического строения, мы болели за него, не просто чтобы испытать яркие эмоции и получить волнующие впечатления, но еще чтобы вселить надежду в сердца тех раненых солдат, которые возвращаются с войны.
The goal of an academic should never be “to confirm people in their prejudices” or “to stretch the truth so that it matches my preconceived understanding of the world.” В задачи ученого ни в коем случае не входит «укреплять людей в их предубеждениях» или «искажать истину так, чтобы она соответствовала заранее заданной картине мира».
She asked whether there was a specific programme and plan for changing preconceived ideas and stereotypes, and whether there was any cooperation in that area at the regional or subregional level. Оратор задает вопрос, существует ли какая-либо конкретная программа или план по изменению предубеждений и стереотипов и осуществляется ли какое-либо сотрудничество в этой области на региональном и субрегиональном уровнях.
Develop and widely promote a policy framework in which there is an individual and collective responsibility to recognize past and present contributions of older persons, seeking to counteract preconceived biases and myths, and to consequently treat older persons with respect and gratitude, dignity and sensitivity. Разработка и широкое пропагандирование принципов политики, предусматривающих индивидуальную и коллективную ответственность за признание прошлого и нынешнего вклада пожилых людей в целях противодействия укоренившимся в сознании предрассудкам и мифам и, в этой связи, обращение с пожилыми людьми с уважением и благодарностью, достоинством и вниманием.
Develop and widely promote a policy framework in which there is an individual and collective responsibility to recognize the past and present contributions of older persons, seeking to counteract preconceived biases and myths and, consequently, to treat older persons with respect and gratitude, dignity and sensitivity; разработка и широкое пропагандирование принципов политики, предусматривающих индивидуальную и коллективную ответственность за признание прошлого и нынешнего вклада пожилых людей в целях противодействия укоренившимся в сознании предрассудкам и мифам и, в этой связи, обращение с пожилыми людьми с уважением и благодарностью, достоинством и вниманием;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.