Beispiele für die Verwendung von "prevented postoperative complication" im Englischen
What if some complication required their premature awakening?
Что, если осложнения на борту потребуют их досрочного пробуждения?
Thus at present the State provides almost free medical consultation, hospitalization, and where needed, surgery and all its attendant requirements which include the surgeon, the anaesthetist, the oxygen, generally the anaesthetic, postoperative recovery facilities etc.
Таким образом, в настоящее время государство обеспечивает почти бесплатно медицинские консультации, госпитализацию и, когда это нужно, проведение операций со всем, что для этого необходимо, включая услуги хирурга и анестезиолога, кислород, как правило, анестезию, послеоперационный уход и т. д.
One complication is that local government elections will be taking place in most of England (not including London) at the same time, so the results from those constituencies will be known later.
Одна сложность заключается в том, что выборы в местные власти будут проходить в большинстве Англии (не включая Лондон), в то же время, так что результаты этих округов будут известны позже.
The successors to those dictators, however, found this turn of events to be an unwanted complication in their political "thaws";
Последователи же диктаторов, однако, обнаружили, что такое положение дел представляет собой нежелательные осложнения для их политических "оттепелей".
One complication is that capital punishment may make a murderer fight harder to avoid being captured, which could lead to more deaths.
Одна сложность заключается в том, что смертная казнь может заставить убийцу оказывать более сильное сопротивление, чтобы избежать ареста, что может привести к большему количеству смертей.
Those who resist feminizing the workforce might argue that doing so would mean fewer children - and thus a new demographic complication.
Те, кто выступают против феминизации рабочей силы, могут возразить, что принятие этих реформ приведет к уменьшению количества детей - и, таким образом, возникнут новые демографические проблемы.
The use of aspirin in young children is contraindicated, owing to the risk of Reye's syndrome, a rare but serious complication.
Использование аспирина среди детей младшего возраста противопоказано вследствие риска гепатоцеребрального синдрома - редкого, но серьёзного осложнения.
When you were in surgery, there was a complication, and they needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number.
Когда ты был в операционной, начались осложнения, и им нужен был член семьи для переливания крови, и я дала врачу телефон Джека.
Syria’s leading role in Lebanon, even after withdrawing its occupying forces there, is only one complication.
Одним из осложняющих факторов является ведущая роль Сирии в Ливане, даже после вывода оттуда ее оккупационных сил.
A further complication concerns North Korea’s nuclear aspirations.
Дополнительные трудности касаются ядерных устремлений Северной Кореи.
The rain prevented us from finishing our game of tennis.
Из-за дождя мы не закончили нашу игру в теннис.
There is a further complication arising from Brexit.
Дополнительные сложности возникают из-за Брексита.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung