Beispiele für die Verwendung von "property management" im Englischen mit Übersetzung "управление имуществом"
Organization chart for overseas property management
Организационная схема управления имуществом в других странах
Rule 110.20 Authority and responsibility on property management
Правило 110.20 Полномочия и ответственность в области управления имуществом
Input data on goods and equipment into the property management system
Введение данных о товарах и оборудовании в систему управления имуществом
The Department also intended to issue, by December 2004, a property management manual.
Департамент планировал также выпустить к декабрю 2004 года Руководство по управлению имуществом.
The supply and trans-shipment programme includes the Supply and Property Management Section.
Программа поставки и переправки включает Секцию снабжения и управления имуществом.
As a result, 22 posts are proposed for redeployment to the Property Management Section.
Как следствие, предлагается перевести в штат Секции по управлению имуществом 22 должности.
The Section will develop standard policy and guidance for property management activities throughout the Department.
Секция будет заниматься разработкой стандартной политики и руководящих принципов в отношении деятельности по управлению имуществом в рамках всего Департамента.
Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management.
Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания.
There has been insufficient oversight of property management following the departure of the person responsible in July 2007;
недостаточный контроль в сфере управления имуществом осуществляется после ухода в июле 2007 года сотрудника, ответственного за эти вопросы; и
The guidelines of the Department of Peacekeeping Operations relating to expendable property are contained in the Property Management Manual.
Инструкции Департамента операций по поддержанию мира в отношении расходуемого имущества содержатся в Руководстве по управлению имуществом.
The Administration was working towards the establishment and communication of measures to improve non-expendable property management in field offices.
Администрация в настоящее время ведет работу с целью введения и пропаганды мер по совершенствованию управления имуществом длительного пользования в отделениях на местах.
A range of key property performance indicators are widely used by the property management industry in evaluating the effectiveness of accommodation services.
Существует целый комплекс показателей эффективности эксплуатации имущества, который широко используется в сфере управления имуществом для оценки эффективности услуг по обеспечению помещений.
The Department of Peacekeeping Operations has prepared a comprehensive Property Management Manual which will be promulgated to all field missions in 2006.
Департамент операций по поддержанию мира подготовил всеобъемлющее Руководство по управлению имуществом, которое будет направлено во все миссии на местах в 2006 году.
Management training aimed at promulgating policy and procedures related to management efficiency in such areas including technology planning and management, property management.
подготовка в области менеджмента в целях распространения политики и процедур повышения управленческой эффективности в таких сферах, как планирование и управление технологиями, управление имуществом.
A property management training conference was conducted in March 2005 and a claims and property survey training seminar was conducted in March 2006.
В марте 2005 года была проведена учебная конференция по вопросам управления имуществом, а в марте 2006 года был проведен учебный семинар, посвященный вопросам претензий и обследований имущества.
The above requirements provide for training in the areas of management, ground transportation, communications, information technology, engineering, supply and property management, finance and safety.
Указанные выше ассигнования предусмотрены для проведения учебных занятий в таких областях, как управление, наземный транспорт, связь, информационные технологии, инженерное обеспечение, снабжение и управление имуществом, финансы и безопасность.
Monte Cristo Investments is a diversified international service company that focuses on property management, concrete construction, Internet web site development, and other internal investments.
Компания «Монте Кристо инвестментс» — диверсифицированная международная сервисная компания, занимающаяся вопросами управления имуществом, капитального строительства, создания и оформления веб-сайтов в Интернете и другими видами внутренних капиталовложений.
National staff: decrease of 49 posts (abolition of 4 posts and redeployment of 45 posts to the Property Management Section (national General Service staff))
Национальные сотрудники: сокращение на 49 должностей (упразднение 4 должностей и перевод 45 должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания в штат Секции по управлению имуществом)
This initial training focused on Strategic Communications, firefighting, medical first aid and trauma care, erection of prefabricated units, property management and movement control principles.
В ходе первоначальной подготовки основное внимание уделялось использованию стратегических коммуникаций, противопожарной деятельности, оказанию первой медицинской и неотложной посттравматической помощи, строительству сборных домов для жилья, принципам управления имуществом и контроля за передвижением.
Decides to approve 20 of the 28 United Nations Volunteers for property management proposed by the Secretary-General in paragraph 101 of his report;
постановляет утвердить 20 из 28 добровольцев Организации Объединенных Наций для выполнения функций по управлению имуществом в соответствии с предложением Генерального секретаря, содержащимся в пункте 101 его доклада;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung