Beispiele für die Verwendung von "protected mode capability" im Englischen

<>
Turn on Enhanced Protected Mode Включение расширенного защищенного режима
On the Advanced tab, under Security, select (or clear) the Enable Enhanced Protected Mode check box, and then select OK. На вкладке Дополнительно в разделе Безопасность установите (или снимите) флажок Включить расширенный защищенный режим, а затем нажмите кнопку ОК.
Addressed issue that prevents users from opening Internet shortcut (.URL) files with Internet Explorer when Enhanced Protected Mode is enabled. Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли открывать файлы ярлыков Интернета (URL-файлы) в Internet Explorer при включенном расширенном защищенном режиме.
If you need to run an incompatible add-on, you can turn off Enhanced Protected Mode in the desktop browser. Если есть необходимость запустить несовместимую надстройку, можно выключить расширенный защищенный режим в классическом браузере.
When it's turned on, add-ons such as toolbars, extensions, and browser helper objects can only run if they're compatible with Enhanced Protected Mode. Если этот режим включен, такие надстройки, как панели инструментов, расширения и вспомогательные объекты браузера, могут быть запущены только в случае их совместимости с расширенным защищенным режимом.
Enhanced Protected Mode helps protect your PC and personal data from malware and other attacks. Расширенный защищенный режим защищает компьютер и персональные данные от вредоносных программ и других атак.
Enhanced Protected Mode helps protect your PC from malware and other attacks. Расширенный защищенный режим защищает компьютер от вредоносных программ и других атак.
To turn on or off Enhanced Protected Mode Включение или выключение расширенного защищенного режима
Addressed issue causing links to webpages to display blank pages when Enhanced Protected Mode is enabled in Internet Explorer 11. Устранена проблема, из-за которой ссылки на веб-страницы в расширенном защищенном режиме в Internet Explorer 11 открывали пустые страницы.
Enhanced Protected Mode and add-ons Расширенный защищенный режим и надстройки
Enhanced Protected Mode makes it harder for malware to run in Internet Explorer. Расширенный защищенный режим препятствует выполнению вредоносных программ в Internet Explorer.
Click Local intranet and make sure that Enable Protected Mode turned off. Нажмите кнопку Местная интрасеть и убедитесь, что параметр Включить защищенный режим отключен.
Service functions have to be protected by password or other suitable measures against unauthorised access and shall not be selectable in navigation mode. Служебные функции должны быть защищены от несанкционированного доступа паролем или при помощи других приемлемых мер, причем должна быть исключена возможность доступа к ним в навигационном режиме.
Service functions have to be protected by password or other suitable measures against unauthorized access and shall not be selectable in navigation mode. Служебные функции должны быть защищены от несанкционированного доступа паролем или при помощи других приемлемых мер, причем должна быть исключена возможность их выделения в навигационном режиме.
Progress continues to be made towards ensuring that all newborns are protected from brain damage and loss of learning capability resulting from iodine deficiency disorders. По-прежнему осуществляется успешная деятельность по обеспечению защиты всех новорожденных от мозговых травм и от потери способности к обучению в результате нарушений, связанных с недостаточным содержанием йода.
For systems without bypass capability, the sampling time per mode must be a least 60 seconds for single and multiple filter methods. Для систем, не имеющих режима холостой прогонки, время отбора проб на режим должно составлять не менее 60 секунд для методов с использованием одного или нескольких фильтров.
The Freeze Panes command is not available when you're in cell editing mode (that is, you're entering a formula or data in a cell) or when a worksheet is protected. если используется режим редактирования ячейки (когда вы вводите формулу или данные в ячейку), а также если лист защищен, команда Закрепить области недоступна.
Test the capability of the latest products - live. Проверьте на месте производительность актуальной продукции.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation. Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
Troops inside the walls were well protected. За стенами солдаты были хорошо защищены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.