Beispiele für die Verwendung von "pry" im Englischen
We could shimmy up that gutter jump over that window ledge and then, uh, pry open that ventilator shaft.
Мы могли бы раскачать эту водосточную трубу забраться на тот подоконник и тогда попробовать открыть вентиляционную шахту.
What adults choose to do in the bedroom, many thoughtful people believe, is their own business, and the state ought not to pry into it.
Многие заботливые люди верят в то, что чем взрослые занимаются в спальне, является их собственным делам и государство не должно совать в это свой нос.
Did he pry your eyes open and force you to watch all kinds of crap?
Заставил тебя открыть глаза и смотреть на всякое дерьмо?
He couldn't open the hatch to the cargo hold, so he used this key to pry it open.
Он не мог открыть дверцу в грузовой отсек, поэтому он использовал тот ключ, чтобы поддеть дверь.
So, David, not to pry, but did you enlist?
Дэвид, не хочу вмешиваться, но ты поступил на военную службу?
I don't mean to pry, but something to do with Kristin?
Не хотелось бы совать нос в чужие дела, но, как дела с Кристин?
pry from me any negative information in relation to the former defense minister."
вытащить из меня любую негативную информацию в отношении бывшего министра обороны".
Drax, I don't want to pry, but where did you acquire this peculiar vocabulary?
Дракс, не хочу показаться любопытным, но где ты приобрел такой специфический жаргон?
Maybe if I can pry off that casing, I can get at the locking mechanism.
Возможно, если я смогу вскрыть кожух, я смогу добраться до запирающего механизма.
Boy, you must've been pretty strong to pry him out of her cold, dead hands.
А ты, видно, не сопля, если смогла выдрать его из её холодных костлявых ручонок.
These changes in speed pry the colors apart, sending their waves off in slightly different directions.
Эти изменения в скорости разводят цвета друг от друга, рассылая их волны в немного разных направлениях.
Instead, "they use them as wedges to pry out other secrets" and so oversee the government.
такую информацию, а используют её как средство для выведывания других секретов", чтобы получить более важные сведения о правительстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung