Beispiele für die Verwendung von "public good" im Englischen
Enhancing the public good becomes a primary objective.
Приумножение общественно-доступных ресурсов становится первоочередной задачей.
Thus, global climate change is a public good (bad) par excellence.
Таким образом, глобальное изменение климата - это наследие всех.
Such things tell us something about their concern for the public good.
Такие вещи говорят о том, насколько они заботятся о благе общественности.
This does not necessarily lead them to work solely for the public good.
Это не обязывает их работать исключительно для общественной пользы.
Because knowledge is a public good, intellectual gains by one country often benefit others.
Потому что знание – это общественный товар, интеллектуальные достижения одной страны часто приносят пользу другим.
Yet nature, like knowledge, is a public good that needs state intervention to be "produced" in sufficient quantities.
И тем не менее природа, как и знания, есть общественное достояние, и необходимо вмешательство государства, чтобы она "производилась" в достаточных количествах.
Those responsible must be punished, even if they were powerful or influential, as an example for the public good.
Виновные лица должны быть наказаны, даже если они обладают большими возможностями или влиянием, с тем чтобы это пошло на пользу обществу в целом.
On the contrary, nowadays many are questioning the assumption that greater market efficiency is always and everywhere a public good.
Напротив, сейчас многие ставят под сомнение предположение о том, что усиление рыночной эффективности всегда и везде является благом для общества.
the US-Japan alliance is a public good that is indispensable for the peace and security of the Asia-Pacific region.
американо-японский альянс общественно полезен, т.е. является необходимым для обеспечения мира и безопасности в Азиатско-тихоокеанском регионе.
Today's globalized markets need rules that take into account the public good in every country and region of the world.
Сегодняшние глобализованные рынки нуждаются в правилах, которые принимают во внимание общественные интересы в каждой стране и каждом регионе мира.
So, as polio nears eradication, the world is on the verge of delivering the first global public good of the new millennium.
Таким образом, в связи с тем, что полиомиелит близок к исчезновению, мир стоит на пороге первого мирового общественного доброго дела в новом тысячелетии.
Yet the financial sector has, in previous eras, proven that it can operate as a public good by providing trustworthy, efficient services.
До сих пор финансовый сектор доказывал в прошлые эпохи, что он может работать на благо общества, оказывая заслуживающие доверия и рациональные услуги.
If such research is truly to serve the public good, the safety, health, and dignity of human subjects should not be compromised.
Если такие исследования действительно проводятся на благо людей, безопасность, здоровье и достоинство участников исследований не должны подвергаться риску.
Japan is thus helping to create conditions to allow mid-level powers to act jointly and effectively to provide an essential international "public good."
Своими действиями Япония помогает создать условия для того, чтобы державы среднего уровня могли действовать совместно и эффективно ради необходимого международного ampquot;общественного благаampquot;.
It was simply not the case, Keynes argued, that the private incentives of those active in the marketplace were aligned with the public good.
Кейнс отвергал тезис о том, что частные стимулы активных игроков рынка соответствовали благу общества.
In fact, while Bolivians demand the right to the many benefits of democracy, we fail to take seriously any obligation to contribute to the public good.
Несмотря на желание боливийцев пользоваться плодами демократии, мы не осознали необходимость своего вклада в рост общественного благополучия.
Externalities, common access and the public good nature of several forest benefits do not create revenues for the investor and, therefore, do not provide incentives for investments.
Внешний эффект экономической деятельности, общий доступ к лесным ресурсам и общественный характер ряда видов продукции и услуг лесного хозяйства не сулят инвесторам прибыли и, соответственно, не стимулируют капиталовложения.
To protect the Fed's independence, which is a global public good of the highest importance, he should cut back the Fed's authority to its core role.
Чтобы защитить независимость ФРС, что является мировым общественным товаром наивысочайшей важности, он должен снизить полномочия ФРС так, чтобы она выполняла только свою ключевую роль.
Above all, he must not play with fire: the US-Japan alliance is a public good that is indispensable for the peace and security of the Asia-Pacific region.
Прежде всего, он не должен «играть с огнем»: американо-японский альянс общественно полезен, т.е. является необходимым для обеспечения мира и безопасности в Азиатско-тихоокеанском регионе.
As it stands, some governments and academics are uncomfortable with the fact that MFIs, which are supposed to be providing a public good by advancing financial inclusiveness, are pursuing profits.
В существующем виде некоторые правительства и образовательные учреждения испытывают неудобство в связи с тем, что МФО, которые должны работать на общее благо, развивая финансовую включенность, преследуют выгоду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung