Beispiele für die Verwendung von "push" im Englischen mit Übersetzung "толкать"

<>
Okay, now, push and pull. Хорошо, теперь, толкай и тяни.
Frank, Dwayne, get out and push. Фрэнк, Дуэйн, вылазьте и толкайте.
Why continue to push our luck? Зачем продолжать толкать нашу удачу?
Yin and Yang, push and pull. Инь и Янь, тяни и толкай.
The push and pull, the second chance Толкать и тянуть второй шанс
How dare you push a county mayor? Как ты посмела толкнуть самого мэра?
Albert instructs, "Push it way up there." Альберт говорит, "Толкай это вверх"
It's kind of a push and pull. Это как тянуть и толкать.
Push and pull with the same amount of force. Толкать и тянуть с тем же количеством силы.
When I say go I'll push and you pull. Я говорю "давай" и толкаю, а ты лови.
And so education needs to work by pull, not push. Словом, к образованию нужно притягивать, а не толкать.
No chicken can move without having to push through other birds. Ни один цыпленок не может перемещаться без того, чтобы не толкать других птиц.
How to prove you didn't give the floozy a push? Как доказать, что ты не толкнул шлюшку?
It's push, twist left, pull, twist right, lift and open, right? Толкнуть, повернуть влево, дернуть, повернуть вправо, чуть приподнять и открыть, правильно?
But like most women take the epidural, we must teach them to push. Но так как большинство женщины предпочитают эпидуральную анестезию, то мы должны учить их толкать.
They've had to push vehicles through rivers and mud more than once. Не раз им приходилось толкать машины через реки и грязь.
I'm gonna need you to push 20 more keys out to Reno. Мне нужно, чтобы ты толкнул ещё 20 кило в Рино.
If they try, the world economy will push the planet beyond safe operating conditions. Если они попытаются, то мировая экономика будет толкать планету за пределы безопасных условий деятельности.
A witness saw you pull her top down and push her into the mob. Свидетель видел, как вы стащили с девушки кофту и толкнули ее в толпу.
You may have wondered what happens if I give the robot a little push. Вы, наверное, задумывались, что произойдёт, если я слегка толкну робота.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.