Ejemplos del uso de "qos configuration guide" en inglés
For more information about how to configure and use Management Reporter, see the Management Reporter configuration guide and blog.
Дополнительные сведения о настройке и использовании средства Management Reporter см. в руководстве по настройке Management Reporter и блоге.
For information about how to use country/region configuration keys when you upgrade an existing version of Microsoft Dynamics AX to AX 2012, see the Microsoft Dynamics AX 2012 Upgrade Guide.
Сведения об использовании конфигурационных ключей страны/региона при обновлении существующей версии Microsoft Dynamics AX до AX 2012 см. в Руководстве по обновлению Microsoft Dynamics AX 2012.
This setting can be found in your wireless router configuration and is sometimes referred to as QoS (Quality of Service).
Этот параметр можно найти в конфигурации беспроводного маршрутизатора. Иногда он называется качеством обслуживания (QoS).
Guide to the identity synchronization and/or single sign-on configuration options.
Руководство по синхронизации удостоверений и настройке единого входа.
Either central banks would manage somehow to thread the needle and guide exchange rates and asset prices back to some stable and sustainable equilibrium configuration, or the chaos and disruption in financial markets would spill over into the real economy and a major global downturn would begin.
Центральные банки смогут каким-то образом исхитриться и установить обменные курсы и цены активов в некотором стабильном и устойчивом равновесии, или же хаос и разрушение в финансовых рынках выйдут наружу и попадут в сектор реальной экономики, и разразится более крупный глобальный кризис.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
Also, check to see if your home router has support for Quality of Service (QoS) for its Internet connection.
Также проверьте, поддерживает ли ваш маршрутизатор технологию Quality of Service (QoS, качество обслуживания) для подключения к Интернет.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time
Вы можете настроить игру при первом её запуске.
If the router has a QoS setting, make sure that it's turned off.
Если в маршрутизаторе есть параметр QoS, этот параметр должен быть отключен.
We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out.
Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.
Enabling a QoS feature on your home router can help prioritize the network connection for your Xbox One to improve download speeds.
Включение функции QoS на маршрутизатор может дать приоритет сетевому подключению Xbox One, что увеличит скорость загрузки.
From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16.
С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.
Inflatables are also appealingly compact. Folded into its launch configuration, BEAM takes up a space five feet by seven feet.
Кроме того, надувные космические модули в сложенном состоянии очень компактны; так, габариты BEAM — всего пять на семь футов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad