Beispiele für die Verwendung von "quadratic mean" im Englischen

<>
What does "Tatoeba" mean? Что означает "Татоеба"?
Are you doing quadratic functions, too? Вы тоже проходите квадратичные функции?
I think you know what I mean. Я думаю, ты понимаешь, о чём я.
Who can tell me the quadratic equation? Кто может решить квадратичное уравнение?
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
Long ago, you kissed the names of the nine muses good-bye and you watched the quadratic equation pack its bag. Давным-давно вы распрощались с девятью музами, смотрели, как квадратное уравнение собирало свои чемоданы.
This sentence doesn't mean anything. Это предложение ничего не означает.
See, normally in school, you do things like solve quadratic equations. Например, в школе обычно мы решаем квадратные уравнения.
I mean what I'm saying. Я серьёзно.
For ozone, the responses of the new EMEP model were in line with those of the earlier Lagrangian model, indicating that ozone responded along a quadratic function to changes in NOx emissions. Изменения параметров озона, в соответствии с новой моделью ЕМЕП, не отклонялись от данных, полученных ранее с помощью модели Лагранжа, подтвердив, что изменения параметров озона проходит в соответствии с квадратической функцией изменений объемов выбросов NOx.
His oral agreement may not mean anything without his signed contract. Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор.
If we take logarithms of both sides of (14), use (27) and add error terms εkt, we obtain the following semilog quadratic hedonic regression model: Если мы возьмем логарифмы обеих частей равенства (14), используем (27) и добавим ошибку ?kt, мы получим следующую полулогарифмическую квадратическую гедонистическую модель регрессии:
Do you see what I mean? Понимаешь, что я имею в виду?
I don't know what you mean. Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
Do you know what I mean? Ты понимаешь, о чём я?
This will mean that growing food will become difficult. Это значит, что еду растить станет сложно.
What do you mean you don't know?! В каком смысле, ты не знаешь?
I didn't mean to hurt you. Я не хотел причинить тебе боль.
What do you mean by cultural relativism? Что ты имеешь в виду под культурным релятивизмом?
What does this word mean? Что значит это слово?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.