Beispiele für die Verwendung von "qualified personnel" im Englischen mit Übersetzung "квалифицированные кадры"
The sole juvenile court in Monrovia, as well as those county magistrates'courts which are authorized to exercise juvenile jurisdiction, lack qualified personnel.
В единственном суде по делам о несовершеннолетних в Монровии, а также в тех магистратских судах и графствах, которые правомочны осуществлять юрисдикцию в отношении несовершеннолетних, не хватает квалифицированных кадров.
The workshop noted that developing countries urgently needed qualified personnel to meet the challenges posed by GNSS and its demanding applications in such areas as aeronautics, geomatics and Earth sciences.
Участники практикума отметили, что развивающимся странам срочно требуются квалифицированные кадры для решения задач, связанных с технологией ГНСС и ее применением в таких областях, как авиация, геоматика и науки о Земле.
These difficulties include a lack of equipment for the screening of documents, detection of questionable objects (arms and ammunition), particularly magnifiers, ultraviolet lamps, manometers, computer equipment for the installation of a national information network linking decision-making bodies at the various borders, and a shortage of qualified personnel.
Среди них: отсутствие технических средств для проверки документов и обнаружения подозрительных предметов (оружия и боеприпасов), в частности луп, ламп, ультрафиолетовой аппаратуры, манометров и компьютеров для создания единой национальной информационной сети, которая объединила бы центральные службы с различными пунктами на границе, а также нехватка квалифицированных кадров.
Such objectives have been accomplished by adopting several measures, such as granting special incentives to establish institutions dedicated to scientific and technological research and development, provision of qualified personnel, supporting specialized training within private entities, the teaching of science and technology within school curricula, as well as the creation of the Scientific and Technological Development Fund.
Все эти цели были достигнуты путем принятия целого ряда мер, включая стимулирование учреждений, занимающихся научно-техническими исследованиями и развитием, выделение квалифицированных кадров, поддержку программ специальной подготовки в частных учреждениях, преподавание науки и техники в рамках школьных учебных программ, а также создание Фонда научно-технического развития.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung