Beispiele für die Verwendung von "queen bee" im Englischen

<>
You're like a queen bee! Ты же как пчелиная матка!
She's a classic queen bee. Она классическая пчелиная матка.
Jessica was queen bee, Nadira's second in command. Джессика была пчелиной маткой, Надира ее правая рука.
She's like a queen bee with her pick of the drones. Она здесь как пчелиная матка, окруженная трутнями.
And the queen bee just gets a big knife and spreads it in, in artist fashion, in the big combs at the back. И пчелиная матка просто берет большой нож и размазывает его художественно, по большим сотам позади себя.
Did you know that when the queen bee goes on her maiden flight, the workers slim her down so that she'll be able to fly far enough away to avoid mating with drones from her own hive? Ты знала, что когда пчелиная матка отправляется в брачный полёт, рабочие пчёлы помогают ей похудеть, чтобы она могла улететь достаточно далеко и не спариться с трутнем из своего роя?
Yes, honey, it's for your queen bee. Да, сладкий, твоей любимой пчелки.
Hey, B, you may not be the queen bee anymore, but sage is. Эй, Би, ты можешь больше не быть королевой Би, Но Сэйдж - королева.
You can see the queen bee, that large bee in the middle there. Вы можете увидеть матку, вот она - в середине.
You got me the job at queen bee so more riff-raff like me didn't come traipsing through your yard and give your neighbors even more to gossip about. Ты нашла мне работу в пчелином улье, чтобы недостойные типа меня не бродили по твоей территории, и дала своим соседям еще больше поводов для сплетен.
Forget queen bee. Забудь о пчелиной матке.
I have been as busy as a bee for the past two months. Последние два месяца я был занят как пчела.
The queen reigns, but does not rule in England. В Англии королева властвует, но не правит.
A bee is buzzing. Пчела жужжит.
Long live the Queen! Да здравствует королева!
A bee flew out of the window. Пчела вылетела в окно.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
"Float like a butterfly, sting like a bee" Порхать как бабочка, жалить как пчела.
I intend seeing the queen. Я собираюсь увидеть королеву.
If the "Color Print" is disabled, or there is no color printer available, the chart will bee printed as black-and-white. Если флажок "Цветная печать" снят или отсутствует цветной принтер, то график печатается в черно-белом виде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.