Beispiele für die Verwendung von "questions" im Englischen

<>
His questions run off washy. Он выглядел не слишком убедительно.
Beijing will be focusing on three questions. Пекин, главным образом, интересуют три вещи:
I'm not answering no more questions. Я отказываюсь комментировать это.
And the mantra was: shoot first; ask questions later. Главным правилом было "Сначала стреляй, разбирайся потом".
Call Office 365 for Business Support with your questions. Позвоните в службу поддержки Office 365 для бизнеса.
• consult with clients regarding any questions concerning RoboForex’s services; •Консультирование клиентов по сервисам компании.
It has co-sponsored various resolutions on human rights questions; Мексика является соавтором многочисленных резолюций по правам человека;
All those questions need to be discussed on the spot. Все эти пункты мы должны обсудить здесь на месте.
Another 16% went straight to the Pakistani budget, no questions asked. Еще 16% из этой огромной суммы ушло на пополнение бюджета Пакистана.
For general questions about using Chromecast, visit the Chromecast Help Center. Более подробная информация об устройствах Chromecast есть в нашем Справочном центре.
This is one of the knottiest historical questions of our times. Это одна из самых запутанных страниц истории нашего времени.
The International 'Defiant' Camp and the Questions of Libya and Syria Международный лагерь «непокорных»
Brazil also questions the value of sanctions against Iran at this time. Кроме того, Бразилия сомневается в целесообразности применения в настоящее время санкций против Ирана.
Economists have been trying to produce more robust answers to those questions. Экономисты стремятся к более взвешенным и обоснованным выводам.
If you have any questions, I'll be at the front desk. Если понадоблюсь, я буду внизу, на ресепшен.
Again, the first one to go to the blackboard to answer questions. Она первая, кто идет отвечать к доске.
In security questions, the choices here are perhaps the hardest of all. Что касается безопасности, то выборы, которые нам нужно сделать, вероятно, являются самыми трудными из всех.
There are still many questions to be answered and asked about romantic love. Романтическая любовь хранит еще много нераскрытых секретов.
Marking these questions in this way will help ensure a smooth review process. Следуйте нашим рекомендациям, чтобы легче пройти проверку.
No one questions whether private property should be the basis of economic life. Никто не сомневается в том, что основой экономической жизни должна быть частная собственность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.